Overzicht
Duits naar Engels: Meer gegevens...
- gebraucht:
- brauchen:
-
gebrauchen:
- apply; implement; utilize; use; employ; make use of; engage; enforce; practise; adopt; avail oneself of; administer; take; practice; utilise; handle; consume; eat; munch; have dinner; grab a bite; nibble; dine; have something to eat; have a meal; nybble; dispatch; use drugs; burn up; spend; use up
-
Wiktionary:
- gebraucht → second-hand, secondhand
- gebraucht → second hand
- brauchen → need, use, require
- brauchen → need, apply, employ, make use of, use, turn to account, put on, lay down, place, put, put down, lay, set, practice, administer, attach, put onto, add, append, assign, paste, require, want, demand, object, claim
- gebrauchen → use
- gebrauchen → use, apply, employ, make use of, turn to account, put on, lay down, place, put, put down, lay, set, practice, administer, attach, put onto, add, append, assign, paste
Duits
Uitgebreide vertaling voor gebraucht (Duits) in het Engels
gebraucht:
-
gebraucht (antiquarisch)
used; second-hand; hand-me-down-
used bijvoeglijk naamwoord
-
second-hand bijvoeglijk naamwoord
-
hand-me-down bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor gebraucht:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
hand-me-down | abgetragenes Kleidungsstück; abrangiertes Kleidungsstück | |
second-hand | Sekundenzeiger | |
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
hand-me-down | antiquarisch; gebraucht | |
used | antiquarisch; gebraucht | aufgebraucht; ausgebeutet; ausgenutzt; ausgenützt; verbraucht |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
second-hand | antiquarisch; gebraucht |
Synoniemen voor "gebraucht":
Wiktionary: gebraucht
gebraucht
Cross Translation:
adjective
gebraucht
-
Ware: bereits verwendet, nicht neu
- gebraucht → second-hand
adjective
-
not new; previously owned and used by another
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gebraucht | → second hand | ↔ tweedehands — reeds door iemand bezeten geweest |
gebraucht vorm van brauchen:
-
brauchen (nötig haben; bedürfen)
-
brauchen (müssen)
Conjugations for brauchen:
Präsens
- brauche
- brauchst
- braucht
- brauchen
- braucht
- brauchen
Imperfekt
- brauchte
- brauchtest
- brauchte
- brauchten
- brauchtet
- brauchten
Perfekt
- habe gebraucht
- hast gebraucht
- hat gebraucht
- haben gebraucht
- habt gebraucht
- haben gebraucht
1. Konjunktiv [1]
- brauche
- brauchest
- brauche
- brauchen
- brauchet
- brauchen
2. Konjunktiv
- brauchte
- brauchtest
- brauchte
- brauchten
- brauchtet
- brauchten
Futur 1
- werde brauchen
- wirst brauchen
- wird brauchen
- werden brauchen
- werdet brauchen
- werden brauchen
1. Konjunktiv [2]
- würde brauchen
- würdest brauchen
- würde brauchen
- würden brauchen
- würdet brauchen
- würden brauchen
Diverses
- brauch!
- braucht!
- brauchen Sie!
- gebraucht
- brauchend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor brauchen:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
need | Armut; Bedürftigkeit; Druck; Elend; Hilfebedürftigkeit; Hilfsbedürftigkeit; Katastrophe; Mißgeschick; Not; Rückschläge; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Seuche; Unglück; Ärmlichkeit | |
want | Armut; Bedarf; Defekt; Elend; Ermangelung; Gebrechen; Mangel; Not; Schwäche | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
need | bedürfen; brauchen; müssen; nötig haben | helfen; müssen; sollen; wollen |
require | bedürfen; brauchen; nötig haben | anfordern; ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; einfordern; erfordern; erheben; ersuchen; fordern |
want | bedürfen; brauchen; nötig haben | begehren; erwarten; helfen; herbeisehnen; hoffen; möchten; müssen; sollen; wollen; wünschen |
Synoniemen voor "brauchen":
Wiktionary: brauchen
brauchen
brauchen
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• brauchen | → need | ↔ behoeven — nodig hebben |
• brauchen | → apply; employ; make use of; use; turn to account; put on; lay down; place; put; put down; lay; set; practice; administer; attach; put onto; add; append; assign; paste | ↔ appliquer — mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher. |
• brauchen | → need | ↔ avoir besoin de — Être dans le besoin de quelque chose ; être dans un lien de nécessité, de dépendance. |
• brauchen | → employ; use; make use of; turn to account | ↔ employer — Utiliser |
• brauchen | → require; need; want | ↔ requérir — prier, demander quelqu’un. |
• brauchen | → demand; object; require; claim | ↔ réclamer — implorer ; demander avec instance. |
gebrauchen:
-
gebrauchen (benutzen; verwenden; anwenden; einsetzen; hantieren; handhaben)
apply; to implement; to utilize; to use; to employ; to make use of; to engage; to enforce; to practise; to adopt; avail oneself of; to administer; to take; to practice; to utilise-
apply werkwoord
-
avail oneself of werkwoord
-
-
gebrauchen (anwenden; benutzen; hantieren; verwenden; einsetzen; handhaben)
-
gebrauchen (verwenden; benutzen; packen; anwenden; erfassen; hantieren; handhaben; nehmen)
-
gebrauchen (benutzen; verwenden; anwenden; praktizieren; handhaben; hantieren; tun; verrichten)
-
gebrauchen (verwenden; benutzen; anwenden; handhaben)
-
gebrauchen (einsetzen; anwenden)
-
gebrauchen (konsumieren; aufwenden; aufmachen; ausfertigen; aufarbeiten; aufzehren; aufnehmen; aufstellen; aufsetzen; aufbrauchen; ausbeuten)
-
gebrauchen (zu sich nehmen; essen; konsumieren; speisen; aufessen; aufzehren; verzehren; aufknabbern)
to eat; to munch; to have dinner; to consume; grab a bite; to nibble; to dine; to have something to eat; to have a meal; to nybble-
grab a bite werkwoord
-
have something to eat werkwoord (has something to eat, had something to eat, having something to eat)
-
gebrauchen (aufessen; konsumieren; bunkeren; essen; hinunterschlucken; speisen; laben; schlucken; zu Abend essen; stopfen; verzehren; verwerten; auffressen; aufzehren; füttern; verspeisen; aufbrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen)
-
gebrauchen (Rauschgift konsumieren; konsumieren)
-
gebrauchen (verbrauchen; aufbrauchen)
Conjugations for gebrauchen:
Präsens
- gebrauche
- gebrauchst
- gebraucht
- gebrauchen
- gebraucht
- gebrauchen
Imperfekt
- gebrauchte
- gebrauchtest
- gebrauchte
- gebrauchten
- gebrauchtet
- gebrauchten
Perfekt
- habe gebraucht
- hast gebraucht
- hat gebraucht
- haben gebraucht
- habt gebraucht
- haben gebraucht
1. Konjunktiv [1]
- gebrauche
- gebrauchest
- gebrauche
- gebrauchen
- gebrauchet
- gebrauchen
2. Konjunktiv
- gebrauchte
- gebrauchtest
- gebrauchte
- gebrauchten
- gebrauchtet
- gebrauchten
Futur 1
- werde gebrauchen
- wirst gebrauchen
- wird gebrauchen
- werden gebrauchen
- werdet gebrauchen
- werden gebrauchen
1. Konjunktiv [2]
- würde gebrauchen
- würdest gebrauchen
- würde gebrauchen
- würden gebrauchen
- würdet gebrauchen
- würden gebrauchen
Diverses
- gebrauche!
- gebraucht!
- gebrauchen Sie!
- gebraucht
- brauchend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor gebrauchen:
Synoniemen voor "gebrauchen":
Wiktionary: gebrauchen
gebrauchen
Cross Translation:
verb
gebrauchen
-
etwas verwenden, benutzen
- gebrauchen → use
verb
-
employ, apply
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gebrauchen | → use | ↔ gebruiken — zich bedienen van, toepassen |
• gebrauchen | → use | ↔ bezigen — gebruik maken van iets |
• gebrauchen | → apply; employ; make use of; use; turn to account; put on; lay down; place; put; put down; lay; set; practice; administer; attach; put onto; add; append; assign; paste | ↔ appliquer — mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher. |
• gebrauchen | → employ; use; make use of; turn to account | ↔ employer — Utiliser |
Computer vertaling door derden: