Overzicht


Duits

Uitgebreide vertaling voor erlauben (Duits) in het Engels

erlauben:

erlauben werkwoord (erlaube, erlaubst, erlaubt, erlaubte, erlaubtet, erlaubt)

  1. erlauben (genehmigen; lassen; zulassen; )
    to concede; to grant; to allow; to permit; to submit to; to admit; to tolerate; to authorize; to authorise; to give one's fiat to
    • concede werkwoord (concedes, conceded, conceding)
    • grant werkwoord (grants, granted, granting)
    • allow werkwoord (allows, allowed, allowing)
    • permit werkwoord (permits, permitted, permitting)
    • submit to werkwoord (submits to, submitted to, submitting to)
    • admit werkwoord (admits, admited, admiting)
    • tolerate werkwoord (tolerates, tolerated, tolerating)
    • authorize werkwoord, Amerikaans (authorizes, authorized, authorizing)
    • authorise werkwoord, Brits
    • give one's fiat to werkwoord (gives one's fiat to, gave one's fiat to, giving one's fiat to)
  2. erlauben (gewähren; gutheißen; zugestehen; )
    to allow; to permit; to agree; to accept
    • allow werkwoord (allows, allowed, allowing)
    • permit werkwoord (permits, permitted, permitting)
    • agree werkwoord (agrees, agreed, agreeing)
    • accept werkwoord (accepts, accepted, accepting)
  3. erlauben (gestatten)
    to permit; to allow
    • permit werkwoord (permits, permitted, permitting)
    • allow werkwoord (allows, allowed, allowing)
  4. erlauben (zulassen; dulden; genehmigen; )
    to tolerate
    • tolerate werkwoord (tolerates, tolerated, tolerating)
  5. erlauben (gewähren; lassen; hinterlassen; )
    to allow
    • allow werkwoord (allows, allowed, allowing)
  6. erlauben (genehmigen; gewähren; bewilligen; )
    to grant; to authorize; to permit; to authorise
    • grant werkwoord (grants, granted, granting)
    • authorize werkwoord, Amerikaans (authorizes, authorized, authorizing)
    • permit werkwoord (permits, permitted, permitting)
    • authorise werkwoord, Brits
  7. erlauben (hineinlassen; zulassen; gestatten; )
    to admit
    • admit werkwoord (admits, admited, admiting)
  8. erlauben (einwilligen; gewähren; genehmigen; )
    to comply with; to grant; to award; to allow
    • comply with werkwoord (comply with, complied with, complying with)
    • grant werkwoord (grants, granted, granting)
    • award werkwoord (awards, awarded, awarding)
    • allow werkwoord (allows, allowed, allowing)
  9. erlauben (genehmigen; gestatten; zugestehen; bewilligen)
    to authorize; to allow; to permit; to authorise; to tolerate
    • authorize werkwoord, Amerikaans (authorizes, authorized, authorizing)
    • allow werkwoord (allows, allowed, allowing)
    • permit werkwoord (permits, permitted, permitting)
    • authorise werkwoord, Brits
    • tolerate werkwoord (tolerates, tolerated, tolerating)

Conjugations for erlauben:

Präsens
  1. erlaube
  2. erlaubst
  3. erlaubt
  4. erlauben
  5. erlaubt
  6. erlauben
Imperfekt
  1. erlaubte
  2. erlaubtest
  3. erlaubte
  4. erlaubten
  5. erlaubtet
  6. erlaubten
Perfekt
  1. habe erlaubt
  2. hast erlaubt
  3. hat erlaubt
  4. haben erlaubt
  5. habt erlaubt
  6. haben erlaubt
1. Konjunktiv [1]
  1. erlaube
  2. erlaubest
  3. erlaube
  4. erlauben
  5. erlaubet
  6. erlauben
2. Konjunktiv
  1. erlaubte
  2. erlaubtest
  3. erlaubte
  4. erlaubten
  5. erlaubtet
  6. erlaubten
Futur 1
  1. werde erlauben
  2. wirst erlauben
  3. wird erlauben
  4. werden erlauben
  5. werdet erlauben
  6. werden erlauben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde erlauben
  2. würdest erlauben
  3. würde erlauben
  4. würden erlauben
  5. würdet erlauben
  6. würden erlauben
Diverses
  1. erlaub!
  2. erlaubt!
  3. erlauben Sie!
  4. erlaubt
  5. erlaubend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor erlauben:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accept akzeptieren; annehmen; zulassen
grant Ausbildungsförderung; Studienbeihilfe; Studienkasse
permit Ausweis; Begleitzettel; Bewilligung; Eintrittskarte; Erlaubnis; Freibrief; Karte; Paß; Platzkarte; Reisedokument; freies Geleit
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accept ausstellen; austeilen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; zugeben; zugestehen; zuweisen akzeptieren; annehmen; beginnen; billigen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; empfangen; genehmigen; hinnehmen; in Empfang nehmen; schlucken; sich etwas gefallen lassen; starten
admit austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; hineinlassen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugestehen; zulassen Zutritt verschaffen; abfangen; ainnehmen; annehmen; beichten; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; entdecken; entschleiern; erleuchten; eröffnen; freigeben; genehmigen; gestatten; gestehen; gutheißen; herein lassen; hervorbringen; hinein lassen; jemanden zulassen; kundgeben; offenbaren; vorführen; vorweisen; zugeben; zugestehen; zulassen; öffnen
agree ausstellen; austeilen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; zugeben; zugestehen; zuweisen Sich einig werden; abmachen; akkordieren; ausmachen; beifallen; beipflichten; decken; einstimmen; einwilligen; gleichen; ja knicken; recht geben; stimmen; vereinbaren; übereinkommen; übereinstimmen
allow ausstellen; austeilen; beipflichten; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingehen; eingestehen; einlassen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entbinden; entgegenkommen; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; nachgeben; vergönnen; vorlassen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuweisen beipflichten; beistimmen; bekräftigen; bewilligen; einwilligen; genehmigen; gestatten; gutheißen; zulassen; zustimmen
authorise austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugestehen; zulassen autorisieren; bekräftigen; bevollmächtigen; bewilligen; ermächtigen; genehmigen; gestatten; gutheißen
authorize austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugestehen; zulassen autorisieren; bekräftigen; bevollmächtigen; bewilligen; ermächtigen; genehmigen; gestatten; gutheißen
award bewilligen; einwilligen; erlauben; genehmigen; gewähren; gut heißen; vergönnen
comply with bewilligen; einwilligen; erlauben; genehmigen; gewähren; gut heißen; vergönnen befolgen
concede austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen beipflichten; beistimmen; einwilligen; zustimmen
give one's fiat to austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen bekräftigen; bewilligen; genehmigen; gestatten; gutheißen
grant austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; lassen; nachgeben; vergönnen; zuerkennen; zugestehen; zulassen abhören; ausforschen; ausfragen; befragen; beipflichten; beistimmen; donieren; einwilligen; geben; gießen; schenken; stiften; verhören; verschenken; weggeben; zustimmen
permit ausstellen; austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zuweisen befähigen; beipflichten; beistimmen; bekräftigen; bewilligen; einwilligen; genehmigen; gestatten; gutheißen; in die Lage versetzen; instand setzen; zustimmen
submit to austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen akzeptieren; bieten lassen; gefallen lassen; hinnehmen; sich bieten lassen; sich etwas gefallen lassen
tolerate austeilen; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zugestehen; zulassen; zustimmen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; ertragen; tragen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agree einverstanden; in Ordnung; richtig; tadellos

Synoniemen voor "erlauben":


Wiktionary: erlauben

erlauben
verb
  1. jemandem die Zustimmung oder die Möglichkeit geben
erlauben
verb
  1. to let something happen, to admit, to concede
  2. to make allowance
  3. to permit
  4. to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have
  5. allow (something) to happen
  6. (idiomatic) to act on one's own authority

Cross Translation:
FromToVia
erlauben allow veroorloven — in staat zijn een bepaalde luxe te genieten
erlauben allow toestaan — iets niet verbieden, iets mogelijk maken
erlauben allow; permit toelaten — niet onmogelijk maken of verbieden
erlauben allow; permit; accord; admit; let permettre — Donner liberté, pouvoir de faire, de dire. (Sens général).

Verwante vertalingen van erlauben