Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bang
|
|
Ausbruch; Ausladung; Bums; Explosion; Fall; Hau; Klaps; Knall; Krach; Plumps; Pony; Ponyfransen; Schuß; Stoß; plötzlliche Enladung
|
boom
|
|
Aufschwung; Ausbruch; Ausladung; Blüte; Bums; Explosion; Fall; Fortschritt; Hausse; Hochkonjunktur; Knall; Krach; Plumps; Schuß; Steigen; Wachstum; Wuchs; Zunahme; plötzlliche Enladung
|
crack
|
|
Bruch; Knacks; Knall; Knarren; Koryphäe; Krachen; Riß; Schuß; Spalt; Sprung
|
pop
|
|
Erfrischungsgetränk; Knall; Schuß
|
rage
|
|
Erbitterung; Fimmel; Furie; Grimm; Grimmigkeit; Koller; Manie; Rage; Raserei; Tobsucht; Verrücktheit; Wut; Zorn
|
roar
|
|
Aufruhr; Gebrüll; Gekreisch; Geschrei; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult
|
scream
|
|
Ausruf; Brüller; Fehler; Irrtum; Ruf; Schnitzer; Schrei
|
shout
|
|
Johlen
|
shriek
|
|
Ausruf; Ruf; Schrei
|
storm
|
|
Notwehr; Sturmwind; Unwetter; Wind
|
thunder
|
|
Donner; Donnern; Donnerschlag; Gedonner
|
yell
|
|
Ausruf; Kampfruf; Kriegsruf; Ruf; Schrei
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bang
|
ballern; bumsen; donnern; knallen; krachen; schmettern
|
dreschen; einen Klaps geben; hart schlagen; hauen; hämmern; hämmern mit ein Hammer; rammen; schlagen; verkloppen
|
bawl
|
brüllen; donnern; rasen; schallen; toben
|
anschnauzen; anschreien; ausfahren; ausschimpfen; beschimpfen; brüllen; ferkeln; lärmen; meckern; poltern; rasen; sauen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wettern; wüten
|
bellow
|
bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
|
brüllen; herausschreien; heulen; johlen; kläffen; lärmen; poltern; schreien; skandieren
|
boom
|
ballern; bumsen; donnern; knallen; krachen; schmettern
|
bis Hochkonjunktur kommen; blühen; brüllen; florieren; gedeihen; lärmen; poltern
|
crack
|
ballern; bumsen; donnern; knallen; krachen; schmettern
|
Häuser aufbrechen; abbrechen; abkoppeln; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; aus einander spleißen; auseinandernehmen; bersten; beschädigen; brechen; dekodieren; ein krackendes Gelaut machen; entehen; entfesseln; entschlüsseln; entziffern; explodieren; kaputtmachen; knacken; knistern; loskoppeln; platzen; prasseln; scheiden; spleißen; splissen; trennen; zerhacken; zerreißen; zerspringen
|
cry out
|
bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
|
aufschreien; brüllen; herausschreien; kreischen; lärmen; poltern; sich ausheulen; sich ausweinen
|
let someone have it
|
brüllen; donnern; rasen; schallen; toben
|
anschnauzen; anschreien; ferkeln; sauen; toben; wettern
|
pop
|
ballern; bumsen; donnern; knallen; krachen; schmettern
|
ausbeulen; herausquellen; hervorquellen; hervorstehen; per Pop entfernen
|
rage
|
brüllen; donnern; rasen; schallen; toben; wüten
|
ausfahren; brüllen; ferkeln; fluchen; keifen; lärmen; poltern; rasen; sauen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wettern; wüten
|
rant
|
brüllen; donnern; rasen; schallen; toben
|
ausfahren; brüllen; ferkeln; lärmen; poltern; rasen; sauen; schelten; schimpfen; schmettern; toben; tosen; wettern; wüten
|
rant & rage
|
brüllen; donnern; rasen; schallen; toben
|
|
roar
|
bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
|
ausschimpfen; brüllen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; kläffen; lautauf schreien; lärmen; poltern; schreien; skandieren; toben
|
scream
|
bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
|
ausfahren; brüllen; herausschreien; johlen; kläffen; lärmen; plärren; poltern; rasen; schelten; schimpfen; schreien; toben; tosen; wüten
|
shout
|
bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
|
anreden; anrufen; ansprechen; brüllen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; kläffen; kreischen; lautauf schreien; lärmen; poltern; schreien; toben; weinen
|
shriek
|
bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
|
aufschreien; brüllen; herausschreien; heulen; johlen; kläffen; kreischen; lärmen; plärren; poltern; schreien; weinen
|
storm
|
brüllen; donnern; rasen; wüten
|
anfallen; angreifen; anstürmen; ausfahren; belagern; bestürmen; brüllen; eilen; fluchen; hasten; hetzen; jagen; keifen; rasen; schelten; schimpfen; stürmen; toben; tosen; wetzen; wüten
|
thunder
|
blitzen; brüllen; donnern; ertönen; fallen; geifern; gewittern; grollen; grunzen; knallen; rasen; schleudern; schmatzen; schmeißen; schmettern; stürzen; tosen; wettern; wüten
|
aufleuchten; ausfahren; blitzen; brüllen; dröhnen; keifen; krachen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
|
yell
|
bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
|
anschnauzen; anschreien; ausfahren; brüllen; ferkeln; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kläffen; lautauf schreien; lärmen; plärren; poltern; rasen; sauen; schelten; schimpfen; schreien; toben; tosen; wettern; wüten
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bang
|
|
Bum
|