Duits

Uitgebreide vertaling voor deuteten (Duits) in het Engels

deuteten vorm van deuten:

deuten werkwoord (deute, deutest, deutet, deutete, deutetet, gedeutet)

  1. deuten
    to explain
    • explain werkwoord (explains, explained, explaining)
  2. deuten (begreiflich machen; erklären; auseinandersetzen; erläutern; aufklären)
  3. deuten (verdeutlichen; erklären; auseinandersetzen; )
    to explain; to make explicit; to make clear
    • explain werkwoord (explains, explained, explaining)
    • make explicit werkwoord (makes explicit, made explicit, making explicit)
    • make clear werkwoord (makes clear, made clear, making clear)
  4. deuten (auflösen; lösen; herausbringen; )
    to solve; to unravel
    • solve werkwoord (solves, solved, solving)
    • unravel werkwoord (unravels, unravelled, unravelling)
  5. deuten (auffassen; betrachten; aufnehmen; auslegen; interpretieren)
    to intend; to propose; to plan; to take on
    • intend werkwoord (intends, intended, intending)
    • propose werkwoord (proposes, proposed, proposing)
    • plan werkwoord (plans, planned, planning)
    • take on werkwoord (takes on, took on, taking on)
  6. deuten (entwirren; trennen; scheiden; )
    to disentangle; to unravel; to solve; to unriddle; to unbutton; to untie
    • disentangle werkwoord (disentangles, disentangled, disentangling)
    • unravel werkwoord (unravels, unravelled, unravelling)
    • solve werkwoord (solves, solved, solving)
    • unriddle werkwoord (unriddles, unriddled, unriddling)
    • unbutton werkwoord (unbuttons, unbuttoned, unbuttoning)
    • untie werkwoord (unties, untied, untying)

Conjugations for deuten:

Präsens
  1. deute
  2. deutest
  3. deutet
  4. deuten
  5. deutet
  6. deuten
Imperfekt
  1. deutete
  2. deutetest
  3. deutete
  4. deuteten
  5. deutetet
  6. deuteten
Perfekt
  1. habe gedeutet
  2. hast gedeutet
  3. hat gedeutet
  4. haben gedeutet
  5. habt gedeutet
  6. haben gedeutet
1. Konjunktiv [1]
  1. deute
  2. deutest
  3. deute
  4. deuten
  5. deutet
  6. deuten
2. Konjunktiv
  1. deutete
  2. deutetest
  3. deutete
  4. deuteten
  5. deutetet
  6. deuteten
Futur 1
  1. werde deuten
  2. wirst deuten
  3. wird deuten
  4. werden deuten
  5. werdet deuten
  6. werden deuten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde deuten
  2. würdest deuten
  3. würde deuten
  4. würden deuten
  5. würdet deuten
  6. würden deuten
Diverses
  1. deut!
  2. deutet!
  3. deuten Sie!
  4. gedeutet
  5. deutend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor deuten:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
plan Abriß; Aufriß; Auszug; Extrakt; Grundriß; Karte; Lageplan; Lageskizze; Plan; Planung; Projekt; Skizze; Strassenkarte; Umrißzeichnung
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
disentangle aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
explain aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen anlernen; anweisen; aufklären; auseinandersetzen; auslegen; beibringen; belehren; benachrichtigen; dozieren; einpauken; einprägen; einstudieren; einweisen; einüben; erklären; erlernen; erziehen; erzählen; instruieren; interpretieren; klären; lehren; lernen; mitteilen; proben; schildern; unterrichten; unterweisen; verdeutlichen
intend auffassen; aufnehmen; auslegen; betrachten; deuten; interpretieren einfühlen; einleben; fühlen; geplannt haben; mitleben; vorhaben
make clear aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen
make explicit aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen
make something accessible aufklären; auseinandersetzen; begreiflich machen; deuten; erklären; erläutern
make something clear aufklären; auseinandersetzen; begreiflich machen; deuten; erklären; erläutern
plan auffassen; aufnehmen; auslegen; betrachten; deuten; interpretieren ausdenken; ausklügeln; austüfteln; einen Plan entwerfen; nachdenken; nachsinnen über; planen; sich ausdenken; sinnen
propose auffassen; aufnehmen; auslegen; betrachten; deuten; interpretieren aufwerfen; einbringen; empfehlen; entgegenbringen; entgegenhalten; entgegnen; raten; unterbreiten; vorbringen; vorlegen; vorschlagen; vorsetzen; vortragen; vorweisen; zur Rede bringen
solve aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen auflösen; ausfindig machen; ausknobeln; dekodieren; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen
take on auffassen; aufnehmen; auslegen; betrachten; deuten; interpretieren akzeptieren; anfangen; anheben; anpacken; aufnehmen; beginnen; einsetzen; hinnehmen; starten; übernehmen
unbutton aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen
unravel aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; fasern; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen; öffnen
unriddle aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
untie aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufbinden; aufdröseln; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auftrennen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben; trennen; unterbrechen; öffnen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
intend geneigt

Synoniemen voor "deuten":


Wiktionary: deuten

deuten
verb
  1. auf etwas hinweisen, zeigen
  2. etwas interpretieren, verstehen
deuten
verb
  1. to signify