Duits

Uitgebreide vertaling voor bekräftigen (Duits) in het Engels

bekräftigen:

bekräftigen werkwoord (bekräftige, bekräftigst, bekräftigt, bekräftigte, bekräftigtet, bekrächtigt)

  1. bekräftigen (besiegeln; beglaubigen)
    to confirm; to validate; to ratify; to support; to uphold; to bear out; to seal
    • confirm werkwoord (confirms, confirmed, confirming)
    • validate werkwoord (validates, validated, validating)
    • ratify werkwoord (ratifies, ratified, ratifying)
    • support werkwoord (supports, supported, supporting)
    • uphold werkwoord (upholds, upheld, upholding)
    • bear out werkwoord (bears out, bearing out)
    • seal werkwoord (seals, sealed, sealing)
  2. bekräftigen (genehmigen; lassen; erlauben; )
    to concede; to grant; to allow; to permit; to submit to; to admit; to tolerate; to authorize; to authorise; to give one's fiat to
    • concede werkwoord (concedes, conceded, conceding)
    • grant werkwoord (grants, granted, granting)
    • allow werkwoord (allows, allowed, allowing)
    • permit werkwoord (permits, permitted, permitting)
    • submit to werkwoord (submits to, submitted to, submitting to)
    • admit werkwoord (admits, admited, admiting)
    • tolerate werkwoord (tolerates, tolerated, tolerating)
    • authorize werkwoord, Amerikaans (authorizes, authorized, authorizing)
    • authorise werkwoord, Brits
    • give one's fiat to werkwoord (gives one's fiat to, gave one's fiat to, giving one's fiat to)
  3. bekräftigen (gutheißen; genehmigen; gestatten; bewilligen)
    to authorize; to validate; to confirm; to allow; to permit; to admit; to sanction; to authorise; to give one's fiat to
    • authorize werkwoord, Amerikaans (authorizes, authorized, authorizing)
    • validate werkwoord (validates, validated, validating)
    • confirm werkwoord (confirms, confirmed, confirming)
    • allow werkwoord (allows, allowed, allowing)
    • permit werkwoord (permits, permitted, permitting)
    • admit werkwoord (admits, admited, admiting)
    • sanction werkwoord (sanctions, sanctioned, sanctioning)
    • authorise werkwoord, Brits
    • give one's fiat to werkwoord (gives one's fiat to, gave one's fiat to, giving one's fiat to)
  4. bekräftigen (verstärken)
    to strengthen; to reinforce; to intensify; to become stronger
    • strengthen werkwoord (strengthens, strengthened, strengthening)
    • reinforce werkwoord (reinforces, reinforced, reinforcing)
    • intensify werkwoord (intensifies, intensified, intensifying)
    • become stronger werkwoord (becomes stronger, becoming stronger)

Conjugations for bekräftigen:

Präsens
  1. bekräftige
  2. bekräftigst
  3. bekräftigt
  4. bekräftigen
  5. bekräftigt
  6. bekräftigen
Imperfekt
  1. bekräftigte
  2. bekräftigtest
  3. bekräftigte
  4. bekräftigten
  5. bekräftigtet
  6. bekräftigten
Perfekt
  1. habe bekrächtigt
  2. hast bekrächtigt
  3. hat bekrächtigt
  4. haben bekrächtigt
  5. habt bekrächtigt
  6. haben bekrächtigt
1. Konjunktiv [1]
  1. bekräftige
  2. bekräftigest
  3. bekräftige
  4. bekräftigen
  5. bekräftiget
  6. bekräftigen
2. Konjunktiv
  1. bekräftigte
  2. bekräftigtest
  3. bekräftigte
  4. bekräftigten
  5. bekräftigtet
  6. bekräftigten
Futur 1
  1. werde bekräftigen
  2. wirst bekräftigen
  3. wird bekräftigen
  4. werden bekräftigen
  5. werdet bekräftigen
  6. werden bekräftigen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bekräftigen
  2. würdest bekräftigen
  3. würde bekräftigen
  4. würden bekräftigen
  5. würdet bekräftigen
  6. würden bekräftigen
Diverses
  1. bekräftig!
  2. bekräftigt!
  3. bekräftigen Sie!
  4. bekrächtigt
  5. bekräftigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor bekräftigen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
grant Ausbildungsförderung; Studienbeihilfe; Studienkasse
permit Ausweis; Begleitzettel; Bewilligung; Eintrittskarte; Erlaubnis; Freibrief; Karte; Paß; Platzkarte; Reisedokument; freies Geleit
sanction Sanktion; Strafmaßnahme
seal Amtssiegel; Eichung; Garantie; Garantieschein; Gepräge; Gewähr; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Robbe; Seebär; Seehund; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempelmarke; Stempeln; Versiegeln
support Anfeuern; Anhängen; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anspornung; Antreiben; Assistenz; Beihilfe; Beistand; Beköstigung; Dienst; Dienstleistung; Ermutigen; Fahrgestell; Familienhilfe; Fußgestell; Fürsorge; Gefälligkeit; Gestell; Gunst; Halt; Hilfe; Hilfeleistung; Kundendienst; Lebensunterhalt; Rückenstütze; Schenkung; Service; Sockel; Sold; Spende; Stelle; Stiftung; Strebe; Strebebalken; Strebepfeiler; Stütze; Support; Säulenfuß; Säulensockel; Träger; Untergestell; Unterhalt; Unterstützung; Verstrebung; Zuwendung
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
admit austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen Zutritt verschaffen; abfangen; ainnehmen; annehmen; beichten; bewilligen; eingestehen; entdecken; entschleiern; erlauben; erleuchten; eröffnen; freigeben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; herein lassen; hervorbringen; hinein lassen; hineinlassen; jemanden zulassen; kundgeben; offenbaren; vorführen; vorweisen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; öffnen
allow austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen ausstellen; austeilen; beipflichten; beistimmen; bewilligen; dulden; eingehen; eingestehen; einlassen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entbinden; entgegenkommen; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuweisen
authorise austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen autorisieren; bevollmächtigen; bewilligen; erlauben; ermächtigen; genehmigen; gestatten; gewähren; zuerkennen; zugestehen
authorize austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen autorisieren; bevollmächtigen; bewilligen; erlauben; ermächtigen; genehmigen; gestatten; gewähren; zuerkennen; zugestehen
bear out beglaubigen; bekräftigen; besiegeln
become stronger bekräftigen; verstärken
concede austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen beipflichten; beistimmen; einwilligen; zustimmen
confirm beglaubigen; bekräftigen; besiegeln; bewilligen; genehmigen; gestatten; gutheißen an einander befestigen; beglaubigen; beipflichten; bejahen; bescheinigen; bestaetigen; bestätigen; festmachen; signalisieren
give one's fiat to austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen
grant austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen abhören; ausforschen; ausfragen; befragen; beipflichten; beistimmen; bewilligen; donieren; einwilligen; erlauben; geben; genehmigen; gestatten; gewähren; gießen; gut heißen; schenken; stiften; vergönnen; verhören; verschenken; weggeben; zuerkennen; zugestehen; zustimmen
intensify bekräftigen; verstärken intensivieren; stärken; verschärfen; verstärken
permit austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen ausstellen; austeilen; befähigen; beipflichten; beistimmen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; in die Lage versetzen; instand setzen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zustimmen; zuweisen
ratify beglaubigen; bekräftigen; besiegeln beglaubigen; bescheinigen; bestaetigen; ratifizieren; signalisieren
reinforce bekräftigen; verstärken bewaffnen; bewehren; verstärken
sanction bekräftigen; bewilligen; genehmigen; gestatten; gutheißen ratifizieren
seal beglaubigen; bekräftigen; besiegeln abdichten; abschliessen; abstempeln; besiegeln; dichten; isolieren; schließen; sperren; stempeln; verschließen; versiegeln; zumachen
strengthen bekräftigen; verstärken intensivieren; stärken; verschärfen; verstärken
submit to austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen akzeptieren; bieten lassen; gefallen lassen; hinnehmen; sich bieten lassen; sich etwas gefallen lassen
support beglaubigen; bekräftigen; besiegeln abstützen; aktivieren; anregen; assistieren; aushalten; befürworten; beistehen; beleben; einstimmen; entlasten; ernähren; finanziell unterstützen; finanzieren; helfen; hervorrufen; im Stand erhalten; mithelfen; neubeleben; plädieren; sich einsetzen für; stützen; unterhalten; unterstützen; versorgen; von Meinung sein; wecken
tolerate austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; bewilligen; dulden; durchhalten; einwilligen; erlauben; ertragen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; tragen; zugestehen; zulassen; zustimmen
uphold beglaubigen; bekräftigen; besiegeln beglaubigen; behalten; beibehalten; bescheinigen; bestaetigen; bewahren; erhalten; handhaben; instandhalten; signalisieren; wahren
validate beglaubigen; bekräftigen; besiegeln; bewilligen; genehmigen; gestatten; gutheißen gelten; ratifizieren; überprüfen

Synoniemen voor "bekräftigen":


Wiktionary: bekräftigen

bekräftigen
verb
  1. (transitiv) etwas mit Nachdruck bestätigen
bekräftigen
verb
  1. To confirm or support with additional evidence
  2. to assure

Cross Translation:
FromToVia
bekräftigen confirm bekrachtigen — kracht van wet geven
bekräftigen affirm affirmer — Exprimer qu’une chose est.
bekräftigen confirm; corroborate; acknowledge; affirm; establish; uphold confirmer — Faire persister quelqu’un dans une opinion, dans une résolution, l’affermir dans cette opinion, dans cette résolution.
bekräftigen corroborate corroborer — (figuré) fortifier.

Computer vertaling door derden: