Overzicht


Duits

Uitgebreide vertaling voor beantragen (Duits) in het Engels

beantragen:

beantragen werkwoord (beantrage, beantragst, beantragt, beantragte, beantragtet, beantragt)

  1. beantragen (einen Antrag machen; ersuchen; ansuchen)
    to request; to require; to ask; apply to; to appeal; to query; to petition; to beg; to examine; to pretest; to test; to try out; to try
    • request werkwoord (requests, requested, requesting)
    • require werkwoord (requires, required, requiring)
    • ask werkwoord (asks, asked, asking)
    • apply to werkwoord
    • appeal werkwoord (appeals, appealed, appealing)
    • query werkwoord (queries, queried, querying)
    • petition werkwoord (petitions, petitioned, petitioning)
    • beg werkwoord (begs, begged, begging)
    • examine werkwoord (examines, examined, examining)
    • pretest werkwoord (pretests, pretested, pretesting)
    • test werkwoord (tests, tested, testing)
    • try out werkwoord (tries out, tried out, trying out)
    • try werkwoord (tries, tried, trying)
  2. beantragen (fordern; anfragen; anfordern; einfordern)
    to ask for; to claim
    • ask for werkwoord (asks for, asked for, asking for)
    • claim werkwoord (claims, claimed, claiming)
  3. beantragen (fragen; bitten; ersuchen; )
    to request; apply for; to query; to ask for; to file a petition; to petition
    • request werkwoord (requests, requested, requesting)
    • apply for werkwoord
    • query werkwoord (queries, queried, querying)
    • ask for werkwoord (asks for, asked for, asking for)
    • file a petition werkwoord (files a petition, filed a petition, filing a petition)
    • petition werkwoord (petitions, petitioned, petitioning)
  4. beantragen (flehen; bitten; beten; )
    to beg; to plead; to request; to appeal; to implore; to beseech; to pray; to query; to ask
    • beg werkwoord (begs, begged, begging)
    • plead werkwoord (pleads, pleaded, pleading)
    • request werkwoord (requests, requested, requesting)
    • appeal werkwoord (appeals, appealed, appealing)
    • implore werkwoord (implores, implored, imploring)
    • beseech werkwoord (beseeches, beseeched, beseeching)
    • pray werkwoord (prays, prayed, praying)
    • query werkwoord (queries, queried, querying)
    • ask werkwoord (asks, asked, asking)

Conjugations for beantragen:

Präsens
  1. beantrage
  2. beantragst
  3. beantragt
  4. beantragen
  5. beantragt
  6. beantragen
Imperfekt
  1. beantragte
  2. beantragtest
  3. beantragte
  4. beantragten
  5. beantragtet
  6. beantragten
Perfekt
  1. habe beantragt
  2. hast beantragt
  3. hat beantragt
  4. haben beantragt
  5. habt beantragt
  6. haben beantragt
1. Konjunktiv [1]
  1. beantrage
  2. beantragest
  3. beantrage
  4. beantragen
  5. beantraget
  6. beantragen
2. Konjunktiv
  1. beantragte
  2. beantragtest
  3. beantragte
  4. beantragten
  5. beantragtet
  6. beantragten
Futur 1
  1. werde beantragen
  2. wirst beantragen
  3. wird beantragen
  4. werden beantragen
  5. werdet beantragen
  6. werden beantragen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beantragen
  2. würdest beantragen
  3. würde beantragen
  4. würden beantragen
  5. würdet beantragen
  6. würden beantragen
Diverses
  1. beantrag!
  2. beantragt!
  3. beantragen Sie!
  4. beantragt
  5. beantragend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor beantragen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
appeal Anmut; Antrag; Anziehung; Apell; Beschwerdeschrift; Bezauberung; Bitte; Bittschrift; Charme; Flehen; Forderung; Gebet; Gesuch; Rechtsmittel; Reiz; Verführung; Verlockung; Versuchung; Zauber; flehentliche Bitte
claim Abheben; Abtrennen; Abtreten; Anfordern; Anfrage; Angeben; Anpruch geltend machen auf; Anspruch; Antrag; Begehren; Bitte; Forderung; Gesuch; Klage; Rechtstitel; Schadenersatzanspruch; Schadenersatzklage; Schuldforderung; behauptung
petition Antrag; Beschwerdeschrift; Bittgesuch; Bittschrift; Forderung; Gesuch; Petition
query Abfrage; Anfrage; Antrag; Begehren; Bitte; Gesuch
request Abheben; Abtrennen; Abtreten; Anfordern; Anforderung; Anfrage; Angebot; Antrag; Begehren; Bitte; Flehen; Gebet; Gesuch; HTTP-Anforderung; Interpellation; Vorschlag; flehentliche Bitte
test Abgangsprüfung; Chemische Verbindung; Computertest; Erprobung; Examen; Experiment; Heimsuchung; Klassenarbeit; Kriterium; Maßstab; Meisterprüfung; Proben; Prüfung; Repetieren; Test; Versuch
try Anstrengung; Experiment; Test; Versuch
try out Erstaufführung
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
appeal anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; einen Antrag machen; ersuchen; flehen Berufung einlegen; Versetz antragen; antragen; appellieren; ernennen; sich berufen
apply for anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; bitten; ersuchen; fragen
apply to ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; ersuchen
ask anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; einen Antrag machen; ersuchen; flehen eine Frage stellen; fragen; informieren; nachfragen
ask for anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; bitten; einfordern; ersuchen; fordern; fragen
beg anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; einen Antrag machen; ersuchen; flehen beten; betteln; bitten; flehen
beseech anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; ersuchen; flehen
claim anfordern; anfragen; beantragen; einfordern; fordern Anspruch machen auf; anfordern; einfordern; einklagen; einziehen; erheben; fordern; kommandieren; verlangen
examine ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; ersuchen Examen abnehmen; abhören; anblicken; anschauen; ansehen; ausprobieren; beschauen; besichtigen; betrachten; durchsuchen; erproben; examinieren; experimentieren; forschen; inspizieren; kontrollieren; mustern; nachprüfen; nachsehen; proben; probieren; prüfen; schauen; sehen; sich anschauen; sich ansehen; testen; untersuchen; visitieren; überprüfen
file a petition anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; bitten; ersuchen; fragen
implore anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; ersuchen; flehen
petition anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; bitten; einen Antrag machen; ersuchen; fragen
plead anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; ersuchen; flehen befürworten; beten; betteln; bitten; flehen; plädieren; verfechten; verteidigen
pray anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; ersuchen; flehen beten; betteln; bitten; flehen
pretest ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; ersuchen ausprobieren; erproben; experimentieren; forschen; nachprüfen; probieren; prüfen; testen; überprüfen
query anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; einen Antrag machen; ersuchen; flehen; fragen eine Frage stellen; fragen
request anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; einen Antrag machen; ersuchen; flehen; fragen
require ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; ersuchen anfordern; bedürfen; brauchen; einfordern; erfordern; erheben; fordern; nötig haben
test ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; ersuchen Auf die Probe stellen; Examen abnehmen; abhören; ausprobieren; erproben; examinieren; experimentieren; forschen; inspizieren; kontrollieren; nachprüfen; nachsehen; proben; probieren; prüfen; testen; untersuchen; überprüfen
try ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; ersuchen Auf die Probe stellen; anprobieren; ausprobieren; das Urteil sprechen; erfüllen; erproben; experimentieren; forschen; inspizieren; kontrollieren; nachprüfen; proben; probieren; prüfen; schmecken; testen; untersuchen; verfolgen; versuchen; verurteilen; überprüfen
try out ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; ersuchen ausprobieren; erproben; experimentieren; forschen; nachprüfen; probieren; prüfen; testen; überprüfen

Synoniemen voor "beantragen":


Wiktionary: beantragen

beantragen
verb
  1. einen Antrag auf etwas, jemanden stellen

Cross Translation:
FromToVia
beantragen request aanvragen — verzoeken, min of meer officieel
beantragen suggest; propose; proffer proposermettre en avant, de vive voix ou par écrit, pour qu’on l’examiner, pour qu’on en délibérer.