Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
allusion
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Tip; Wink
|
Anspielung; Beschuldigung; Unterstellung
|
clue
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Verweisung; Wink
|
|
cue
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink
|
Anweisung; Auftrag; Befehl; Billardstock; Erlaß; Instruktion; Kommando; Queue; Stapel; Weisung; Zwangsbefehl
|
gesture
|
Gebärde; Geste; Signal; Wink; Zeichen
|
Geste; Handbewegung
|
hint
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Verweisung; Wink
|
Anflug; Anspielung; Anstrich; Beschuldigung; Hinweis; Schimmer; Spur; Unterstellung; klein Bischen
|
indication
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Hinweis; Indiz; Wink
|
Angabe; Hinweis; Indikation
|
innuendo
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Tip; Wink
|
Anspielung; Beschuldigung; Unterstellung
|
lead
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Verweisung; Wink
|
Anführung; Blei; Führung; Füllung; Kabel; Kundenlead; Lead; Leitung; Lot; Senklot; Spitze; Vertriebslead; Vorausgehen; Vorgehen; Vorsprung; elektrische Leitung; potenzieller Kunde
|
pointer
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink
|
Zeiger
|
reference
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Tip; Wink
|
Empfehlung; Empfehlungen; Empfehlungsbrief; Empfehlungsschreiben; Referenz; Verweisung
|
sign
|
Fingerzeig; Signal; Wink; Zeichen
|
Anschlagtafel; Anzeichen; Erscheinung; Hinweis; Indikation; Phänomen; Pinnwand; Signal; Symptom; Zeichen
|
signal
|
Fingerzeig; Signal; Wink; Zeichen
|
Signal; Tonsignal; Zeichen
|
starting point
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Hinweis; Indiz; Wink
|
Ausgangspunkt; Basis; Fundament; Fundierung; Fußboden; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Grundschicht; Start; Startpunkt; Unterbau; Unterlage
|
suggestion
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Hinweis; Indiz; Wink
|
Beraten; Eindruck; Eindrücke; Rat; Raten; Ratschlag; Vorschlag machen
|
tip
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Verweisung; Wink
|
Ablauf; Bedienungsgeld; Berggipfel; Ende; Gipfel; Gipfelpunkt; Höchsterreichbare; Spitze; Tipp; Trinkgeld; Zentrumspitze
|
tip-off
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink
|
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
hint
|
|
durchscheinen; durchschimmern
|
lead
|
|
anführen; dirigieren; führen; kanalisieren; leiten; lenken; loten; sondieren; visieren; zum Guten wenden
|
sign
|
|
abzeichnen; paraphieren; signieren; unterschreiben; unterzeichnen; zeichnen
|
signal
|
|
Signale geben; aufklären; aufmerksam machen; beglaubigen; bemerken; benachrichtigen; bescheinigen; bestaetigen; feststellen; hinweisen; informieren; merken; senden; signalisieren; spüren; telegrafieren; wahrnehmen
|
tip
|
|
kippen
|