Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
a spark of
|
Ahnung; Schimmer
|
|
cleaner
|
Finish; Glanz; Glänzen; Schimmer
|
Putzmittel; Reinigungsmittel; Scheuerbesen; Scheuerbürste; Schrubber
|
clue
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink
|
Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Verweisung; Wink
|
cue
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink
|
Anweisung; Auftrag; Befehl; Billardstock; Erlaß; Instruktion; Kommando; Queue; Stapel; Weisung; Zwangsbefehl
|
flash
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Blitz; Blitzlampe; Blitzlicht; Hitzewallung; Lichtsignal; Lichtstrahl; Lichtzeichen; Pfeil; Röte; Strahl
|
flicker
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Flimmern; Funke; Fünkchen
|
flickering
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Flackern; Flimmern; Funkeln
|
flickers
|
Schimmer
|
|
gleam
|
Finish; Glanz; Glänzen; Schein; Schimmer
|
Abglanz; Angewohnheit; Blitzen; Flimmern; Funkeln; Schein; Schimmern; Stern
|
glimmer
|
Schein; Schimmer
|
|
glint
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Blitzen; Flimmern; Funkeln; Schimmern
|
glittering
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Blinken; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Leuchten
|
glow
|
Glänzen; Schein; Schimmer
|
Glut; Glühen; Leuchteffekt; Leuchten; Schein nach außen
|
hint
|
Anflug; Anspielung; Anstrich; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink; klein Bischen
|
Anspielung; Beschuldigung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Unterstellung; Verweisung; Wink
|
lead
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink
|
Anführung; Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Blei; Fingerzeig; Führung; Füllung; Hinweis; Indiz; Kabel; Kundenlead; Lead; Leitung; Lot; Senklot; Spitze; Spur; Tip; Vertriebslead; Verweisung; Vorausgehen; Vorgehen; Vorsprung; Wink; elektrische Leitung; potenzieller Kunde
|
light signal
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Lichtsignal; Lichtzeichen
|
little bit
|
Schimmer; klein Bischen
|
Artikel; Aufsatz; Bißchen; Brocken; Publikation; Stück; Stückchen; Wenig; kleiner Brocken
|
pointer
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink
|
Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Hinweis; Indiz; Wink; Zeiger
|
polish
|
Finish; Glanz; Glänzen; Schimmer
|
|
radiance
|
Schein; Schimmer
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Schimmern
|
radiate
|
Glänzen; Scheinen; Schimmer
|
|
rays
|
Schimmer
|
Strahlen
|
semblance
|
Anflug; Anstrich; Schimmer; Spur; klein Bischen
|
|
shine
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schein; Scheinen; Schimmer
|
Blitzen; Flimmern; Funkeln; Schimmern
|
small trace
|
Anflug; Anstrich; Schimmer; Spur; klein Bischen
|
|
small traces
|
Hauch; Schimmer
|
|
sparkle
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Blitzen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Schimmern
|
tending to
|
Anflug; Anstrich; Schimmer; Spur
|
|
tip
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink
|
Ablauf; Bedienungsgeld; Berggipfel; Ende; Fingerzeig; Gipfel; Gipfelpunkt; Hinweis; Höchsterreichbare; Indiz; Spitze; Spur; Tip; Tipp; Trinkgeld; Verweisung; Wink; Zentrumspitze
|
tip-off
|
Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink
|
|
touch
|
Anflug; Anstrich; Schimmer; Spur
|
Berührung; Fühlung; Gefühl; Klaps; Kontakt; Sentiment; Taste Anschlag; leichter Schlag
|
trace
|
Anflug; Anstrich; Schimmer; Spur; klein Bischen
|
Ablaufverfolgung
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
flash
|
|
aufleuchten; blitzen
|
flicker
|
|
aufflackern; auflodern; flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
glimmer
|
|
blinken; blitzen; dämmern; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; schimmern
|
glint
|
|
lauern
|
glow
|
|
erröten
|
hint
|
|
durchscheinen; durchschimmern
|
lead
|
|
anführen; dirigieren; führen; kanalisieren; leiten; lenken; loten; sondieren; visieren; zum Guten wenden
|
polish
|
|
abscheuern; aufpolieren; aufputzen; ausbügeln; ausrüsten; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; feilen; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glattstreichen; glimmen; glitzern; glätten; herausputzen; polieren; schaben; scheuern; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln
|
radiate
|
|
ausstrahlen; erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; strahlen
|
shine
|
|
aufleuchten; ausleuchten; beleuchten; belichten; bescheinen; bestrahlen; blinken; blitzen; erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen
|
sparkle
|
|
aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flammen; flimmern; funkeln; funken; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; perlen; perlig; prickeln; scheinen; schimmern; schäumen; spiegeln; strahlen
|
tip
|
|
kippen
|
touch
|
|
Belange haben; abtasten; anfassen; angehen; anrühren; antun; antupfen; befühlen; berühren; besiegen; betasten; betreffen; bewegen; ergreifen; erregen; fühlen; gehen um; leicht berühren; rühren; schlagen; sitzen an; streifen; tasten; tippen; touchieren; treffen; tupfen
|
trace
|
|
Ablauf verfolgen; durchpausen; durchzeichnen; erforschen; erkunden; feststellen; finden; forschen; mit Ablaufverfolgung ausführen; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachspüren; prüfen; trassieren; untersuchen; verfolgen; verifizieren; überprüfen
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
glittering
|
|
blendend; entzückend; glorreich; glänzend; großartig; herrlich; hervorragend; prachtvoll
|