Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
burden
|
Bürde; Gewicht; Kreuz; Last; Schwere
|
Anspannung; emotionale Spannung
|
burdens
|
Last
|
Ladungen; Lasten; Trägerlasten
|
cargo
|
Befrachtung; Beladung; Fracht; Frachtgut; Ladung; Last
|
Beladung; Fracht; Frachtgut; Frachttransport; Frachtverkehr; Gut; Güterbeförderung; Ladung; Schiffsfracht; Schiffsladung; Transport
|
chicanery
|
Kummer; Last; Lästigkeit; Schererei; Scherereien; Schlamassel; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgernis
|
Rechtsverdrehung
|
circulation
|
Auflage; Auflegung; Druck; Last; Spannung; Zwang
|
Blutkreislauf; Blutumlauf; Distribution; Güterverteilung; Kreislauf; Kreisläufe; Rundlauf; Umlauf; Verbreitung; Verteilung; Zirkulation; Zwangsbewirtschaftung
|
cross
|
Bürde; Kreuz; Kreuzform; Last
|
Heimsuchung; Kreuz; Kreuzbild; Kreuzchen; Kruzifix
|
difficulty
|
Chagrin; Elend; Gram; Griesgram; Last; Lästigkeit; Schererei; Scherereien; Schwierigkeit; Stümperei; Trauer; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Verdrießlichkeit
|
Belästigung; Problem; Schwierigkeit; Überbelästigung
|
fuss
|
Kummer; Last; Lästigkeit; Schererei; Scherereien; Schlamassel; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgernis
|
Aufregung; Betrieb; Betriebsamkeit; Durcheinander; Emsigkeit; Fussel; Gedränge; Geräusch; Geschäftigkeit; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Gezänk; Hektik; Krakeel; Kram; Mischmasch; Mühe; Scherrerei; Schikane; Schinanieren; Schnickschnack; Treiben; Trubel; Tumult; Umstände; Umständlichkeit; Unsin; Weitschweifigkeit; aufheben; viel Mühe
|
hassle
|
Kummer; Last; Lästigkeit; Schererei; Scherereien; Schlamassel; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgernis
|
Getue; Herumkramen; Kram; Mühe; Umstände; viel Mühe
|
impression
|
Auflage; Auflegung; Druck; Last; Spannung; Zwang
|
Anzeigenanforderung; Aufruf; Eindruck; Eindrücke
|
print
|
Auflage; Auflegung; Druck; Last; Spannung; Zwang
|
Abdruck; Abzug; Auflage; Ausdruck; Druck; Drucksache
|
shape of a cross
|
Bürde; Kreuz; Kreuzform; Last
|
|
trouble making
|
Kummer; Last; Lästigkeit; Schererei; Scherereien; Schlamassel; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgernis
|
|
weight
|
Bürde; Gewicht; Kreuz; Last; Schwere
|
Beladung; Belästigung; Frachtgut; Gewicht; Gewichtsklasse; Gewichtung; Ladung; Schwere; Stärke; Wert; Wichtigkeit; Überbelästigung
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
burden
|
|
aufsatteln; auftragen; beauftragen; satteln
|
cross
|
|
behindern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; enttäuschen; ernüchtern; frustrieren; herüberfahren; hintertreiben; hinüberfahren; konterkarieren; überqueren; überschreiten
|
print
|
|
ausgeben; bedrücken; drucken
|
weight
|
|
Schwerer machen; beladen; belasten; beschweren; erschweren; schwerer machen; verstärken
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
cross
|
|
ergrimmt; erzürnt; geladen; grimmig; sauer; verbissen; verückt; wütend; zornig; ärgerlich
|