Duits

Uitgebreide vertaling voor Geklatsch (Duits) in het Engels

Geklatsch:

Geklatsch [das ~] zelfstandig naamwoord

  1. Geklatsch (Gerede; Klatsch; Geschwätz; )
    the talking
    • talking [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. Geklatsch (Geplauder; Gespräch; Gerede; )
    the talk; the gossip; the chat; the rumour; the rumor
    • talk [the ~] zelfstandig naamwoord
    • gossip [the ~] zelfstandig naamwoord
    • chat [the ~] zelfstandig naamwoord
    • rumour [the ~] zelfstandig naamwoord, Brits
    • rumor [the ~] zelfstandig naamwoord, Amerikaans
  3. Geklatsch (Getratsche; Klatsch; Gerede; )
    the defamation; the vilification; the gossip; the slander; the scandal; the profanity; the mudslinging; the backbiting; the scandal-mongering
  4. Geklatsch (Gequatsch; Unsinn; Gerede; )
    the gabble; the babble; the yacking; the chatter; the claptrap; the cackling; the jabber
    • gabble [the ~] zelfstandig naamwoord
    • babble [the ~] zelfstandig naamwoord
    • yacking [the ~] zelfstandig naamwoord
    • chatter [the ~] zelfstandig naamwoord
    • claptrap [the ~] zelfstandig naamwoord
    • cackling [the ~] zelfstandig naamwoord
    • jabber [the ~] zelfstandig naamwoord
  5. Geklatsch (Tratsch; Klatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch)
    the gossip; the slander
    • gossip [the ~] zelfstandig naamwoord
    • slander [the ~] zelfstandig naamwoord
  6. Geklatsch (Gequatsch; Geschwätz)
    the tattle; the rubbish; the nonsense
    • tattle [the ~] zelfstandig naamwoord
    • rubbish [the ~] zelfstandig naamwoord
    • nonsense [the ~] zelfstandig naamwoord
  7. Geklatsch (Getratsche; Laster; Klatsch; )
    the slander; the blasphemy; the gossip; the mudslinging; the profanity; the vilification; the defamation; the tittle-tattle; the scandal; the backbiting; the scandal-mongering; the small talk
  8. Geklatsch (Geplapper; Gerede; Klatschen; )
    the chat
    • chat [the ~] zelfstandig naamwoord
  9. Geklatsch (Geschwätz; Geplapper; Schwatzerei; )
    the balderdash; the twaddle; the gibberish; the rubbish; the baloney; the jaw; the bull; the jabber; the drivel; the piffle; the empty talk; the rot; the waffle; the prattle; the burble; the hot air
    • balderdash [the ~] zelfstandig naamwoord
    • twaddle [the ~] zelfstandig naamwoord
    • gibberish [the ~] zelfstandig naamwoord
    • rubbish [the ~] zelfstandig naamwoord
    • baloney [the ~] zelfstandig naamwoord
    • jaw [the ~] zelfstandig naamwoord
    • bull [the ~] zelfstandig naamwoord
    • jabber [the ~] zelfstandig naamwoord
    • drivel [the ~] zelfstandig naamwoord
    • piffle [the ~] zelfstandig naamwoord
    • empty talk [the ~] zelfstandig naamwoord
    • rot [the ~] zelfstandig naamwoord
    • waffle [the ~] zelfstandig naamwoord
    • prattle [the ~] zelfstandig naamwoord
    • burble [the ~] zelfstandig naamwoord
    • hot air [the ~] zelfstandig naamwoord
  10. Geklatsch (Verleumdung; Klatsch; Gerede; )
    the slander
    • slander [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Geklatsch:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
babble Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Wäscherei Anschwärzung; Einkalkulierung; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
backbiting Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
balderdash Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei
baloney Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Blech; Blödsinn; Firlefanz; Gefasel; Geplapper; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Kauderwelsch; Klatsch; Käse; Larifari; Quatsch; Unsinn; dummes Zeug; wertloses Zeug
blasphemy Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Laster; Lästerrede; Lästerung; Tratsch Blasfemie; Gotteslästerung; Laster; Lästerrede; Lästerung; Verleumdung
bull Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Bulle; Stier
burble Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei
cackling Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Wäscherei
chat Geklatsch; Geplapper; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Getratsch; Klatschen; Plauderei; Schwatz; Tratsch Aussprache; Chat; Gespräch; Konversation; Unterredung
chatter Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Wäscherei
claptrap Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Wäscherei Anschwärzung; Einkalkulierung; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
defamation Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schande; Schmach; Verleumdung; Wäscherei; angreifen; antasten
drivel Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei
empty talk Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei
gabble Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Wäscherei Geplapper; Gequassel; Geschwätz
gibberish Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Blödsinn; Firlefanz; Geplapper; Gequassel; Geschwafel; Geschwätz; Kauderwelsch; Koller; Larifari; Quatsch; Schäkerei; Torheit; Unsinn; Unsinnigkeit; dummes Zeug
gossip Anschwärzung; Geklatsch; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatz; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Faselhans; Faseltante; Geplauder; Gerede; Klatschbase; Klatscherei; Klatschmaul; Klatschtante; Lästerrede; Lästerung; Plapperer; Plauderei; Quatschkopf; Verleumdung; Wäscherei; jemand der sehr viel Unsinn redet
hot air Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei
jabber Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatze; Schwatzerei; Tratsch; Unsinn; Wäscherei Geplapper; Gequassel; Geschwätz; Kauderwelsch
jaw Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Anschwärzung; Einkalkulierung; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
mudslinging Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
nonsense Geklatsch; Gequatsch; Geschwätz Blech; Blödsinn; Dummheit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Firlefanz; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Gefasel; Genuß; Geplapper; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Jubel; Jux; Kauderwelsch; Klatsch; Koller; Käse; Larifari; Lust; Narrheit; Quatsch; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Torheit; Ulk; Unsinn; Unsinnigkeit; Vergnügen; Verrücktheit; dummes Zeug
piffle Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Blech; Blödsinn; Firlefanz; Gefasel; Geplapper; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Kauderwelsch; Klatsch; Käse; Larifari; Quatsch; Unsinn; dummes Zeug
prattle Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
profanity Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch
rot Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei
rubbish Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gequatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Abfall; Blödsinn; Bruch; Firlefanz; Geschwafel; Geschwätz; Koller; Kram; Larifari; Müll; Quatsch; Rommel; Rückständigkeit; Schund; Schutt; Schwachsinnigkeit; Schweinerei; Torheit; Trümmer; Unsinn; Unsinnigkeit; Wahnsinn; Zurückgebliebenheit; dummes Zeug
rumor Geklatsch; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Plauderei; Schwatz Aufruhr; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult
rumour Geklatsch; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Plauderei; Schwatz Aufruhr; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult
scandal Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Skandal; Verleumdung; Wäscherei
scandal-mongering Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
slander Anschwärzung; Geklatsch; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch; Verleumdung Anschwärzung; Einkalkulierung; Geschmier; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
small talk Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Laster; Lästerrede; Lästerung; Tratsch Getratsch
talk Geklatsch; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Plauderei; Schwatz Anschwärzung; Aussprache; Einkalkulierung; Geplauder; Gerede; Gespräch; Klatscherei; Konversation; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Unerhaltung; Unterredung; Verleumdung; Wäscherei
talking Geklatsch; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Plauderei; Tratsch Dialog; Geplauder; Gespräch; Konversation; Talk; Unterhaltung
tattle Geklatsch; Gequatsch; Geschwätz Blech; Blödsinn; Firlefanz; Gefasel; Geplapper; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Kauderwelsch; Klatsch; Käse; Larifari; Quatsch; Unsinn; dummes Zeug
tittle-tattle Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Laster; Lästerrede; Lästerung; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
twaddle Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Blech; Blödsinn; Firlefanz; Gefasel; Geplapper; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Kauderwelsch; Klatsch; Käse; Larifari; Quatsch; Unsinn; dummes Zeug
vilification Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Smähen; Verleumdung; Wäscherei
waffle Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Waffel
yacking Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Wäscherei
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
babble babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; geifern; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; sabbeln; sabbern; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen; trielen
chat ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; brabbeln; chatten; deklamieren; dummes Zeug verkaufen; eine Aussage machen; erzählen; faseln; geifern; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sabbeln; sabbern; sagen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; sprechen; staken; tratschen; trielen; weitererzählen; äußern
chatter ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; brabbeln; deklamieren; dummes Zeug verkaufen; eine Aussage machen; erzählen; faseln; geifern; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sabbeln; sabbern; sagen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; trielen; weitererzählen; äußern
drivel babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; geifern; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schleimen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen
gabble leiern; plappern; quasseln; schnattern; schwatzen; schwätzen
gossip klatschen; lästern; tratschen
jabber babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; faseln; geifern; glucksen; heraussprudeln; klatschen; leiern; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; sabbeln; sabbern; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen; trielen
jaw babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen
prattle babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; geifern; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; sabbeln; sabbern; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen; trielen
rot abfaulen; ausfaulen; babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; faulen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schimmeligwerden; schimmeln; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; stocken; tratschen; verfaulen; wegfaulen
slander beleidigen; düpieren; kränken