Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
argument
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Argument; Argumentation; Beweisführung; Differenz; Gedankengang; Gegenrede; Plädoyer; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Uneinigkeit; Unfriede; Verteidigung; Wortstreit; Zwiespältigkeit
|
argumentation
|
Argumentation; Auseinandersetzung; Beweisführung
|
Argumentation; Argumentierung; Beweisführung; Gedankengang
|
association
|
Auseinandersetzung; Differenz; Diskussion; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch
|
Anschluß; Assoziation; Beziehung; Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einheitlichkeit; Einigung; Fusion; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Kopplung; Korporation; Kreis; Körperschaft; Liga; Pakt; Runde; Sozietät; Teilhaberschaft; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Vertrag; Zuordnung; Zusammenfügung; Zusammenhang; Zusammenlegung; Zusammenschluß
|
conflict
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Konflikt; Uneinigkeit; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
|
controversy
|
Auseinandersetzung; Differenz; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Twist; Uneinigkeit; Zank
|
Friktion; Kontroverse; Reibung; Streit
|
conversation
|
Auseinandersetzung; Aussprache; Debatte; Diskussion; Gespräch; Streitgespräch
|
Aussprache; Dialog; Geplauder; Gespräch; Konversation; Talk; Unerhaltung; Unterhaltung; Unterhaltungen; Unterredung
|
debating society
|
Auseinandersetzung; Differenz; Diskussion; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch
|
|
derision of property
|
Auseinandersetzung; Besitzauseinandersetzung
|
|
determination of position
|
Auseinandersetzung; Standpunktefeststellung
|
|
difference of opinion
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
|
disagreement
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Differenz; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Uneinigkeit; Unfriede; Wortstreit; Zwiespältigkeit
|
discord
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Differenz; Mißbehagen; Mißfallen; Mißklang; Mißton; Streit; Streitigkeit; Unbehagen; Uneinigkeit; Unfriede; Ungehaltenheit; Unlust; Unmut; Unwille; Unzufriedenheit; Verdrießlichkeit; Verstimmung; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
|
discussion
|
Auseinandersetzung; Aussprache; Debatte; Diskussion; Gespräch; Streitgespräch
|
Aussprache; Besprechungen; Debatte; Diskussion; Erörterung; Gedankenveränderung; Rezension; Zusammenkünfte
|
dispute
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Abstreiten; Anfechten; Angreifen; Streitgespräch; Wortstreit
|
elucidation
|
Auseinandersetzung; Beweisführung; Darlegung; Erörterung
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung; erklärende Auslegung
|
partition of the estate
|
Auseinandersetzung; Besitzauseinandersetzung
|
|
quarrel
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Streitgespräch; Wortstreit
|
reasoning
|
Argumentation; Auseinandersetzung; Beweisführung
|
Argumentation; Argumentierung; Beweisführung; Gedankengang
|
row
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Datensatz; Folge; Kahnfahrt; Kette; Kolonne; Krach; Leine; Linie; Lärm; Radau; Reihe; Schlange; Sequenz; Serie; Stau; Stauung; Stockung; Zeile; Zyklus
|
society
|
Auseinandersetzung; Differenz; Diskussion; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Kreis; Runde; Sozietät; Soziätät; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß; Zyklus; der ganze Gemeinschaft
|
squabble
|
Auseinandersetzung; Differenz; Konflikt; Meinungsverschiedenheit; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zwietracht
|
Streitgespräch; Wortstreit
|
struggle
|
Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Gefecht; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank
|
Ringen
|
twist
|
Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Wortwechsel
|
Schlaufenbogen
|
wrangle
|
Auseinandersetzung; Differenz; Konflikt; Meinungsverschiedenheit; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zwietracht
|
|
wrestle
|
Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Gefecht; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank
|
Ringen
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
discord
|
|
sich entzweien
|
dispute
|
|
anfechten; angreifen; argumentieren; debattieren; sich sanken; sich streiten; sichzanken; streiten
|
quarrel
|
|
bekämpfen; bestreiten; fechten; keifen; kämpfen; schelten; schimpfen; schlagen; sich entzweien; sich prügeln; sich sanken; sich streiten; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
|
row
|
|
rudern
|
squabble
|
|
streiten; zanken
|
struggle
|
|
Kampf aufnehmen; abwehren; ankämpfen; fechten; kämpfen; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; streiten; wehren
|
twist
|
|
drehen; drücken; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; kämpfen; ringen; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich sanken; sich streiten; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln; verzerren; winden; wringen
|
wrangle
|
|
keifen; schelten; schimpfen; sich sanken; sich streiten; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
|
wrestle
|
|
drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen
|