Overzicht
Duits
Uitgebreide vertaling voor rutschen (Duits) in het Engels
rutschen:
-
rutschen (ausgleiten; gleiten; glitschen; schlittern)
-
rutschen (ausrutschen; glitschen; gleiten; schlittern; ausgleiten)
-
rutschen (gleiten; schlittern; glitschen)
-
rutschen (ausgleiten; schlittern; glitschen; schleudern; gleiten; ausrutschen)
-
rutschen (ausrutschen; glitschen; fallen)
Conjugations for rutschen:
Präsens
- rutsche
- rutschest
- rutscht
- rutschen
- rutscht
- rutschen
Imperfekt
- rutschte
- rutschtest
- rutschte
- rutschten
- rutschtet
- rutschten
Perfekt
- habe gerutscht
- hast gerutscht
- hat gerutscht
- haben gerutscht
- habt gerutscht
- haben gerutscht
1. Konjunktiv [1]
- rutsche
- rutschest
- rutsche
- rutschen
- rutschet
- rutschen
2. Konjunktiv
- rutschte
- rutschtest
- rutschte
- rutschten
- rutschtet
- rutschten
Futur 1
- werde rutschen
- wirst rutschen
- wird rutschen
- werden rutschen
- werdet rutschen
- werden rutschen
1. Konjunktiv [2]
- würde rutschen
- würdest rutschen
- würde rutschen
- würden rutschen
- würdet rutschen
- würden rutschen
Diverses
- rutsch!
- rutscht!
- rutschen Sie!
- gerutscht
- rutschend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
-
rutschen (schlittern)
Vertaal Matrix voor rutschen:
Synoniemen voor "rutschen":
Wiktionary: rutschen
rutschen
rutschen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• rutschen | → slip; skid | ↔ slippen — door gladheid over de weg schuiven |
• rutschen | → skid | ↔ déraper — Se déplacer latéralement. |
• rutschen | → glide; slip; slide; skim; sneak | ↔ glisser — Se mettre en mouvement, comme couler sur une surface lisse ou le long d’un autre corps. |