Duits

Uitgebreide vertaling voor gefällt (Duits) in het Engels

gefällt vorm van gefallen:

gefallen werkwoord (gefalle, gefällst, gefällt, gefiel, gefielt, gefallen)

  1. gefallen (erfreuen)
    to suit; to please
    • suit werkwoord (suits, suited, suiting)
    • please werkwoord (pleases, pleased, pleasing)
  2. gefallen (passen)
    to like
    • like werkwoord (likes, liked, liking)
  3. gefallen
    to enjoy; to please; to suit; pleasures; to love
    • enjoy werkwoord (enjoies, enjoyed, enjoying)
    • please werkwoord (pleases, pleased, pleasing)
    • suit werkwoord (suits, suited, suiting)
    • pleasures werkwoord
    • love werkwoord (loves, loved, loving)
  4. gefallen (geschikt sein; passen; taugen; konvenieren; schmecken)
    to be suitable; to suit; to befit; to be fit; to be right; to be all right
    • be suitable werkwoord (is suitable, being suitable)
    • suit werkwoord (suits, suited, suiting)
    • befit werkwoord (befits, befitted, befitting)
    • be fit werkwoord (is fit, being fit)
    • be right werkwoord (is right, being right)
    • be all right werkwoord (is all right, being all right)
  5. gefallen (gutdünken; belustigen; belieben; )
    to fancy; to please; to think fit; to like; do what you think is right
  6. gefallen (in Wirkung sein; passen; schmecken)
    to be on
    • be on werkwoord (is on, being on)
  7. gefallen (erfreuen; helfen)
  8. gefallen (erfreuen; freuen; verführen; )
    to delight; to gladden; to charm; to brighten; to cheer; to enchant; to ravish; make happy; to fascinate
    • delight werkwoord (delights, delighted, delighting)
    • gladden werkwoord (gladdens, gladdened, gladdening)
    • charm werkwoord (charms, charmed, charming)
    • brighten werkwoord (brightens, brightened, brightening)
    • cheer werkwoord (cheers, cheered, cheering)
    • enchant werkwoord (enchants, enchanted, enchanting)
    • ravish werkwoord (ravishs, ravished, ravishing)
    • make happy werkwoord
    • fascinate werkwoord (fascinates, fascinated, fascinating)

Conjugations for gefallen:

Präsens
  1. gefalle
  2. gefällst
  3. gefällt
  4. gefallen
  5. gefallt
  6. gefallen
Imperfekt
  1. gefiel
  2. gefielst
  3. gefiel
  4. gefielen
  5. gefielt
  6. gefielen
Perfekt
  1. habe gefallen
  2. hast gefallen
  3. hat gefallen
  4. haben gefallen
  5. habt gefallen
  6. haben gefallen
1. Konjunktiv [1]
  1. gefalle
  2. gefallest
  3. gefalle
  4. gefallen
  5. gefallet
  6. gefallen
2. Konjunktiv
  1. gefiele
  2. gefielest
  3. gefiele
  4. gefielen
  5. gefielet
  6. gefielen
Futur 1
  1. werde gefallen
  2. wirst gefallen
  3. wird gefallen
  4. werden gefallen
  5. werdet gefallen
  6. werden gefallen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde gefallen
  2. würdest gefallen
  3. würde gefallen
  4. würden gefallen
  5. würdet gefallen
  6. würden gefallen
Diverses
  1. gefalle!
  2. gefallt!
  3. gefallen Sie!
  4. gefallen
  5. gefallend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor gefallen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
charm Anmut; Anziehung; Attraktivität; Bezauberung; Charme; Eroberung; Erprobung; Experiment; Grazie; Kategorie; Lieblichkeit; Liebreiz; Prüfung; Reiz; Scharm; Süße; Verführung; Verleitung; Verlockung; Versuchung; Zauber; einnehmendes Wesen
cheer Anspornung; Applaus; Beifall; Ermunterung; Ermutigung; Freudengeschrei; Freudenruf; Freudenschrei; Jubelruf; Ovation; Zuspruch
delight Begeisterung; Enthusiasmus; Entzückung; Freude; Gefallen; Genuß; Glückseligkeit; Lust; Seligkeit; Vergnügen; Wonne
fancy Grille; Laune; Neigung; Vorliebe; Vorzug; Wahl
love Geliebte; Herzchen; Juwel; Lieb; Liebchen; Liebe; Liebling; Liebste; Schatz; Schätzchen; liebes Kind
suit Anzug; Kostüm; Sakkoanzug; Smoking
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be all right gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
be fit gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
be on gefallen; in Wirkung sein; passen; schmecken
be right gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
be suitable gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
befit gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
brighten beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern aufheitern; aufhellen; aufklären; aufmuntern; erquicken; klären
charm beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern anlocken; bestechen; bestricken; betören; bezaubern; charmieren; einschlagen; einwickeln; entzücken; reizen; verführen; verleiten; verlocken; verzaubern; wickeln
cheer beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern bejauchzen; bejubeln; feiern; jubeln; komplimentieren; zujauchzen; zujubeln
delight beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern anlocken; bestechen; bestricken; betören; bezaubern; entzücken; reizen; verführen; verleiten; verlocken; verzaubern
do what you think is right amüsieren; belieben; belustigen; ergötzen; gefallen; gutdünken; unterhalten
enchant beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern anlocken; bestechen; bestricken; betören; bezaubern; entzücken; faszinieren; fesseln; intrigieren; reizen; verführen; verleiten; verlocken; verzaubern
enjoy gefallen amüsieren; belustigen; ergötzen; genießen; schlürfen; unterhalten
fancy amüsieren; belieben; belustigen; ergötzen; gefallen; gutdünken; unterhalten gerne essen; gerne trinken; lecker finden; mögen
fascinate beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern anlocken; bestechen; bestricken; betören; bezaubern; entzücken; faszinieren; fesseln; intrigieren; reizen; verführen; verleiten; verlocken; verzaubern
gladden beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern aufmuntern; erfreuen; ermuntern; sich freuen
like amüsieren; belieben; belustigen; ergötzen; gefallen; gutdünken; passen; unterhalten amüsieren; belustigen; ergötzen; genießen; gerne essen; gerne trinken; lecker finden; mögen; unterhalten
love gefallen Geschlechtsverkehr haben; Liebe machen; bumsen; ficken; lieben; liebhaben; miteinander schlafen; sich lieben
make happy beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern
make someone glad erfreuen; gefallen; helfen
make someone happy erfreuen; gefallen; helfen
oblige someone with erfreuen; gefallen; helfen
please amüsieren; belieben; belustigen; erfreuen; ergötzen; gefallen; gutdünken; unterhalten abfinden; angenehm machen; befriedigen; erfreuen; genügen; sichfreuen; stillen; zufriedenstellen
pleasures gefallen
ravish beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern angreifen; anmuten; behexen; bestricken; betören; bezaubern; entzücken; schänden; verführen; verletzen; verzaubern; überfallen
suit erfreuen; gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen anpassen an; einfügen; einpassen; gelegen kommen; konvenieren; passen; rundkommen; stehen
think fit amüsieren; belieben; belustigen; ergötzen; gefallen; gutdünken; unterhalten
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
like als; da; denn; derartig; dergleichen; ebenso; gemäß; gleichwie; im übereinstimmung mit; indem; indes; indessen; ja; so; solch; sowohl als; weil; wie; wo; wogegen; während
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
please ach; bitte sehr
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be right gleichlaufen

Synoniemen voor "gefallen":


Wiktionary: gefallen

gefallen
verb
  1. Dativ|: jemandem angenehm sein
gefallen
verb
  1. find attractive
  2. enjoy
  3. to make happy or satisfy
adjective
  1. killed in battle
  2. having dropped by the force of gravity

Cross Translation:
FromToVia
gefallen please behagen — aan iemand welgevallig zijn
gefallen please; appeal to plaire — Agréer, être agréable (Sens général)
gefallen fall in love tomber amoureuxavoir le coup de foudre, aimer soudainement quelqu’un.

gefällt vorm van fällen:

fällen werkwoord (fälle, fällst, fällt, fällte, fälltet, gefällt)

  1. fällen (Bäume fällen; kappen; umhauen; )
    to cut down; chop down; to fell
    • cut down werkwoord (cuts down, cut down, cutting down)
    • chop down werkwoord
    • fell werkwoord (fells, felled, felling)
  2. fällen (umhauen)
    to cut down
    • cut down werkwoord (cuts down, cut down, cutting down)

Conjugations for fällen:

Präsens
  1. fälle
  2. fällst
  3. fällt
  4. fällen
  5. fällt
  6. fällen
Imperfekt
  1. fällte
  2. fälltest
  3. fällte
  4. fällten
  5. fälltet
  6. fällten
Perfekt
  1. habe gefällt
  2. hast gefällt
  3. hat gefällt
  4. haben gefällt
  5. habt gefällt
  6. haben gefällt
1. Konjunktiv [1]
  1. fälle
  2. fällest
  3. fälle
  4. fällen
  5. fället
  6. fällen
2. Konjunktiv
  1. fällte
  2. fälltest
  3. fällte
  4. fällten
  5. fälltet
  6. fällten
Futur 1
  1. werde fällen
  2. wirst fällen
  3. wird fällen
  4. werden fällen
  5. werdet fällen
  6. werden fällen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde fällen
  2. würdest fällen
  3. würde fällen
  4. würden fällen
  5. würdet fällen
  6. würden fällen
Diverses
  1. fälle!
  2. fällt!
  3. fällen Sie!
  4. gefällt
  5. fällend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor fällen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
chop down Umhacken; Umhauen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
chop down Bäume fällen; abholzen; fällen; hacken; hauen; kappen; umhacken; umhauen; umschlagen
cut down Bäume fällen; abholzen; fällen; hacken; hauen; kappen; umhacken; umhauen; umschlagen die Ausgaben einschränken; einkürzen; einschränken; kürzen; kürzer machen; losschneiden; mindern; reduzieren; sich einschränken; sparsamer leben; verkleinern; verkürzen; vermindern
fell Bäume fällen; abholzen; fällen; hacken; hauen; kappen; umhacken; umhauen; umschlagen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cut down verkürzt

Wiktionary: fällen

fällen
verb
  1. von einer Entscheidung: etwas verbindlich festlegen
  2. von Bäumen: mit Axt, Säge oder anderem Hilfmittel roden
fällen
verb
  1. to make something fall
  2. To bring down a tree

Cross Translation:
FromToVia
fällen fell abattre — Mettre à bas, jeter à terre, faire tomber.