Overzicht
Duits naar Engels:   Meer gegevens...
  1. sprechen:
  2. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor sprechen (Duits) in het Engels

sprechen:

sprechen werkwoord (spreche, sprichst, spricht, sprach, spracht, gesprochen)

  1. sprechen (miteinander sprechen; kommunizieren; reden; )
    to speak; to communicate; to have a conversation; to converse; to talk
    • speak werkwoord (speaks, spoke, speaking)
    • communicate werkwoord (communicates, communicated, communicating)
    • have a conversation werkwoord (has a conversation, had a conversation, having a conversation)
    • converse werkwoord (converses, conversed, conversing)
    • talk werkwoord (talks, talked, talking)
  2. sprechen (klatschen; babbeln; erzählen; )
    to speak; to rattle; to blab; to have a conversation; to tell; to talk; to chatter; to narrate; to relate; to chat
    • speak werkwoord (speaks, spoke, speaking)
    • rattle werkwoord (rattles, rattled, rattling)
    • blab werkwoord (blabs, blabbed, blabbing)
    • have a conversation werkwoord (has a conversation, had a conversation, having a conversation)
    • tell werkwoord (tells, told, telling)
    • talk werkwoord (talks, talked, talking)
    • chatter werkwoord (chatters, chattered, chattering)
    • narrate werkwoord (narrates, narrated, narrating)
    • relate werkwoord (relates, related, relating)
    • chat werkwoord (chats, chated, chating)
  3. sprechen (Geschichte erzählen; erzählen; sagen; )
    to tell; to report; to narrate
    • tell werkwoord (tells, told, telling)
    • report werkwoord (reports, reported, reporting)
    • narrate werkwoord (narrates, narrated, narrating)

Conjugations for sprechen:

Präsens
  1. spreche
  2. sprichst
  3. spricht
  4. sprechen
  5. sprecht
  6. sprechen
Imperfekt
  1. sprach
  2. sprachst
  3. sprach
  4. sprachen
  5. spracht
  6. sprachen
Perfekt
  1. habe gesprochen
  2. hast gesprochen
  3. hat gesprochen
  4. haben gesprochen
  5. habt gesprochen
  6. haben gesprochen
1. Konjunktiv [1]
  1. spreche
  2. sprechest
  3. spreche
  4. sprechen
  5. sprechet
  6. sprechen
2. Konjunktiv
  1. spräche
  2. sprächest
  3. spräche
  4. sprächen
  5. sprächet
  6. sprächen
Futur 1
  1. werde sprechen
  2. wirst sprechen
  3. wird sprechen
  4. werden sprechen
  5. werdet sprechen
  6. werden sprechen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde sprechen
  2. würdest sprechen
  3. würde sprechen
  4. würden sprechen
  5. würdet sprechen
  6. würden sprechen
Diverses
  1. sprich!
  2. sprecht!
  3. sprechen Sie!
  4. gesprochen
  5. sprechend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor sprechen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
chat Aussprache; Chat; Geklatsch; Geplapper; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Getratsch; Klatschen; Konversation; Plauderei; Schwatz; Tratsch; Unterredung
chatter Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Wäscherei
rattle Faselhans; Faseltante; Geröchel; Hirschböcke; Klappe; Klapper; Klatschbase; Klatschmaul; Knarre; Plappermaul; Plappertasche; Plaudertasche; Quasselstrippe; Quasseltante; Rammler; Rassel; Röcheln; Schwätzerin; jemand der sehr viel Unsinn redet
report Annotation; Ansprache; Anzeige; Aufführung; Aufsatz; Aufstellung; Aufzeichnung; Aufzählung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Berichterstattung; Blatt; Botschaft; Eintragung; Erwähnung; Geschichte; Gutachten; Illustrierte; Information; Journal; Kommentar; Lesung; Liste; Magazin; Meinungsbericht; Meldung; Mitteilung; Mitteilungen; Monatsheft; Monatsschrift; Nachricht; Neuigkeit; Notiz; Referat; Reportage; Strafmandat; Tabelle; Verlautbarung; Vermerk; Verzeichnis; Verzeichnung; Vorlesung; Vortrag; Wochenblatt; Zeitschrift
talk Anschwärzung; Aussprache; Einkalkulierung; Geklatsch; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Klatscherei; Konversation; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatz; Unerhaltung; Unterredung; Verleumdung; Wäscherei
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blab ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern angeben; anzeigen; ausplappern; ausplaudern; ausposaunen; ausschwatzen; austragen; babbeln; brabbeln; denunzieren; dummes Zeug verkaufen; durchsagen; geifern; herausplappern; herausplatzen; herumerzählen; hinterbringen; klatschen; mitteilen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; sabbeln; sabbern; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; stecken; tratschen; trielen; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen; übertragen
chat ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern babbeln; brabbeln; chatten; dummes Zeug verkaufen; faseln; geifern; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sabbeln; sabbern; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; staken; tratschen; trielen
chatter ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; geifern; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; sabbeln; sabbern; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen; trielen
communicate eine Aussage machen; faseln; kommunizieren; konversieren; miteinander sprechen; plaudern; quatschen; reden; sagen; sprechen befördern; erklären; hinüberbringen; kommunizieren; sein Meinung geben; transportieren
converse eine Aussage machen; faseln; kommunizieren; konversieren; miteinander sprechen; plaudern; quatschen; reden; sagen; sprechen beschäftigt sein; kommunizieren; konversieren; mit einander reden; mit einander sprechen; plaudern; reden; sagen; sichunterhalten; telefonieren; unterhalten
have a conversation ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; miteinander sprechen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern
narrate Geschichte erzählen; ausdrücken; austragen; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; melden; mitteilen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern
rattle ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern dröhnen; klappern; knarren; krachen; piepsen; plappern; quasseln; quietschen; schnattern; schwatzen; schwätzen
relate ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern beziehen; inBeziehungbringen
report Geschichte erzählen; austragen; berichten; deklamieren; erzählen; melden; mitteilen; reden; sagen; sprechen anbringen; anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; berichten; denunzieren; erläutern; erzählen; informieren; melden; meldungmachen; mitteilen; petzen; sagen; schildern; verpfeifen; verraten; wiedergeben
speak ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; miteinander sprechen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern anreden; anrufen; ansprechen; ausdrücken; bereden; besprechen; durchnehmen; erörtern; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken; über etwas sprechen
talk ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; miteinander sprechen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern ausdrücken; beschäftigt sein; in Worte fassen; kommunizieren; konversieren; mit einander reden; mit einander sprechen; mitteilen; plaudern; reden; sagen; sich aus drücken; sichunterhalten; telefonieren; unterhalten
tell Geschichte erzählen; ausdrücken; austragen; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; melden; mitteilen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern aufklären; aufmerksam machen; ausposaunen; austragen; benachrichtigen; deklamieren; denunzieren; durchsagen; erzählen; herumerzählen; hinweisen; informieren; mitteilen; schildern; vorsagen; weitererzählen; übertragen

Synoniemen voor "sprechen":


Wiktionary: sprechen

sprechen
  1. mündliche Äußerungen in Form von Sprach-Lauten, Wortn und/oder Satzn von sich geben
sprechen
verb
  1. to communicate with one's voice using words
  2. to be able to communicate in a language
  3. to communicate by speech

Cross Translation:
FromToVia
sprechen speak spreken — zich met behulp van de stem uiten
sprechen talk praten — zich met behulp van de stem uiten
sprechen deal with; speak; talk parlerproférer, prononcer, articuler des mots.

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van sprechen