Overzicht
Duits naar Engels: Meer gegevens...
- legen:
- Legen:
-
Wiktionary:
- legen → lay, put, abate, pose, set
- legen → place, put, apply, employ, make use of, use, turn to account, put on, lay down, put down, lay, set, practice, administer, attach, put onto, add, append, assign, paste, put to bed, ask, locate, situate, cause, cause to take place, hold, organize, provoke, stage, position, identify, spot
Duits
Uitgebreide vertaling voor legen (Duits) in het Engels
legen:
-
legen (ablegen; setzen; einstellen; hinstellen; stellen; aufstellen; installieren; unterbringen; anbringen; herstellen; abstellen; hinlegen; einräumen; beisetzen; stationieren; einordnen; einrücken; gruppieren; abstreifen; austreiben)
-
legen (ablagern; deponieren; bergen; unterbringen)
-
legen (unteraus legen; stecken; vergeben; einstellen; abstellen; verlegen; stellen; setzen; schalten; aufstellen; ablegen; einräumen; fügen; brühen; betten; anbringen; einteilen; einordnen; einweisen; hinlegen; schlingen; hinstellen; unterbringen; installieren; laichen; einrücken; stationieren; gruppieren)
Conjugations for legen:
Präsens
- lege
- liegst
- liegt
- legen
- legt
- legen
Imperfekt
- lag
- lagst
- lag
- lagen
- lagt
- lagen
Perfekt
- habe gelegt
- hast gelegt
- hat gelegt
- haben gelegt
- habt gelegt
- haben gelegt
1. Konjunktiv [1]
- lege
- legest
- lege
- legen
- leget
- legen
2. Konjunktiv
- läge
- lägest
- läge
- lägen
- lägt
- lägen
Futur 1
- werde legen
- wirst legen
- wird legen
- werden legen
- werdet legen
- werden legen
1. Konjunktiv [2]
- würde legen
- würdest legen
- würde legen
- würden legen
- würdet legen
- würden legen
Diverses
- leg!
- legt!
- legen Sie!
- gelegt
- legend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor legen:
Synoniemen voor "legen":
Wiktionary: legen
legen
Cross Translation:
verb
legen
verb
-
to deposit an egg
-
to install certain building materials
-
to place something down in a position of rest
-
to decrease or become less in strength
- abate → nachlassen; legen
-
set in place, arrange
-
to place something somewhere
-
to put something down
- set → setzen; legen; stellen; aufstellen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• legen | → place; put | ↔ leggen — doen liggen |
• legen | → apply; employ; make use of; use; turn to account; put on; lay down; place; put; put down; lay; set; practice; administer; attach; put onto; add; append; assign; paste | ↔ appliquer — mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher. |
• legen | → lay; put to bed | ↔ coucher — Coucher quelqu’un |
• legen | → ask | ↔ poser — placer, mettre sur quelque chose. |
• legen | → locate; situate; cause; cause to take place; hold; organize; provoke; stage; position; set; identify; spot | ↔ situer — placer, poser en certain endroit par rapport à l’exposition, à l’aspect, au voisinage, etc. |
Legen:
-
Legen (Eierlegen)
Vertaal Matrix voor Legen:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
laying | Eierlegen; Legen | Konstruktionen |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
laying | ausgedehnt; ausgestreckt; ausgestreckt liegend; liegend |