Duits

Uitgebreide vertaling voor erregt (Duits) in het Engels

erregt:

erregt bijvoeglijk naamwoord

  1. erregt (gewaltsam; heftig; stark; )
    fierce; intense; severe; strong; violent
  2. erregt (Seksuell gereitst sein; heiß; geil; )
    excited
    – in an aroused state 1
    horny; randy
    – feeling great sexual desire 1
    • horny bijvoeglijk naamwoord
      • feeling horny1
    • randy bijvoeglijk naamwoord
    lascivious
    – driven by lust; preoccupied with or exhibiting lustful desires 1
    exciting; heated
    hot
    – sexually excited or exciting 1
    • hot bijvoeglijk naamwoord
      • was hot for her1
      • hot pants1
  3. erregt (agitiert; aufgeregt; erhitzt; )
    agitated; excited; aroused; heated; agile; fluttered
  4. erregt (verstimmt; mißvergnügt; sauer; )
    disgruntled; put out
  5. erregt (irritiert; verärgert; gereizt; )
    bad-tempered; pissed off; irritated; piqued; nettled; sore
  6. erregt (hitzköpfig; kolerisch; leidenschaftlich; )
    hot-headed; fiery; hot-tempered; hot-blooded
  7. erregt (leidenschaftlich; begeistert; aufgeregt; )
    passionate
  8. erregt (hitzig; leidenschaftlich; feurig; )
    hot-tempered; fiery; heated; hot-headed

Vertaal Matrix voor erregt:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
sore Abschwören; Findling; Geschwür; eiternde Wunde; Übel
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
put out abhandeln; ablöschen; absetzen; abstellen; abwickeln; auslöschen; ausmachen; ausschalten; beilegen; erlöschen; ersticken; in Pflege geben; löschen; schlichten; schmoren; stillsetzen; stoppen; unterbringen; verdingen; vergeben; verstimmen; zum Stillstand bringen
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agile agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; erhitzt; erregt; feurig; frisch; hitzig; lebendig; lebhaft; munter; quick; tüchtig aufgeweckt; flink; geschwind; hastig; lebendig; lebhaft; munter; quick; rasch; schleunig; schnell; wach; wacker
agitated agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; erhitzt; erregt; feurig; frisch; hitzig; lebendig; lebhaft; munter; quick; tüchtig gehetzt; gejagd; geschwind; gestresst; hastig; schnell; überstürzt
aroused agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; erhitzt; erregt; feurig; frisch; hitzig; lebendig; lebhaft; munter; quick; tüchtig
bad-tempered angebrannt; erregt; gereizt; giftig; irritiert; reizbar; verärgert schlechtgelaunt ohne Grund
disgruntled agitiert; aufgebracht; aufgeregt; erhitzt; erregt; kribbelig; mißmutig; mißvergnügt; sauer; säuerlich; unwillig; unzufrieden; verdrießlich; verstimmt; verärgert; ärgerlich aufgebracht; gebrochen; glücklos; grimmig; kribbelig; mißmutig; mißvergnügt; sauer; säuerlich; unwillig; unzufrieden; verdrießlich; verstimmt; verärgert; ärgerlich
excited Seksuell gereitst sein; agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erhitzt; erregend; erregt; feurig; frisch; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lebendig; lebhaft; lüstern; munter; quick; tüchtig
exciting Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern aufregend; eindrucksvoll; ergreifend; fesselnd; geil; interessant; nerverzerreißend; packend; sexy; spannend; uneterhaltsam
fierce erregt; feurig; gereizt; gewaltsam; hart; heftig; hitzig; inbrünstig; intensiv; kräftig; schlimm; stark beißend; bissig; bitter entäuscht; böse; eifrig; erzürnt; feurig; fuchsteufelswild; geharnischt; gellend; gewaltig; grell; grimmig; haarig; hart; heftig; heißblütig; hell; hemmungslos; hingebungsvoll; hitzig; hitzköpfig; höllisch; inbrünstig; intens; intensiv; klirrend; kochend; leidenschaftlich; passioniert; rasend; roh; rüde; scharf; schneidig; schnippisch; siedend; stürmisch; temperamentvoll; tobend; tosend; tüchtig; unbändig; ungestüm; verbittert; wild; wüst; wütend; zornig; öde
fiery brünstig; erregt; feurig; heftig; heißblütig; hitzig; hitzköpfig; kolerisch; leidenschaftlich; temperamentvoll aufgebracht; brennbar; böse; entflammbar; entzündbar; entzündlich; erzürnt; feurig; geladen; glühend; inbrünstig; leidenschaftlich; sauer; sehnlich; sehr böse; wütend; ärgerlich
heated Seksuell gereitst sein; agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erhitzt; erregend; erregt; feurig; frisch; geil; gereizt; glühend; heiß; heißblütig; hingebungsvoll; hitzig; hitzköpfig; inbrünstig; lebendig; lebhaft; leidenschaftlich; lüstern; munter; quick; tüchtig heftig; hitzig; intens; leidenschaftlich; ungestüm
horny Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern geil; heiß; wollüstig
hot Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern heiß; sehr aussichtsreich
hot-blooded erregt; feurig; heftig; hitzköpfig; kolerisch; leidenschaftlich; temperamentvoll eifrig; feurig; heißblütig; hemmungslos; hingebungsvoll; hitzig; hitzköpfig; inbrünstig; leidenschaftlich; passioniert; temperamentvoll; ungestüm
hot-tempered brünstig; erregt; feurig; heftig; heißblütig; hitzig; hitzköpfig; kolerisch; leidenschaftlich; temperamentvoll eifrig; feurig; heißblütig; hemmungslos; hingebungsvoll; hitzig; hitzköpfig; inbrünstig; leidenschaftlich; passioniert; temperamentvoll; ungestüm
intense erregt; feurig; gereizt; gewaltsam; hart; heftig; hitzig; inbrünstig; intensiv; kräftig; schlimm; stark akut; direkt; eifrig; feurig; gewaltig; heftig; heißblütig; hemmungslos; hingebungsvoll; hitzig; hitzköpfig; inbrünstig; intens; intensiv; leidenschaftlich; passioniert; rührselig; sentimental; sofort; temperamentvoll; ungestüm
lascivious Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern geil; heiß; sensuell; sinnlich; wollüstig
passionate aufgebracht; aufgeregt; begeistert; enthusiastisch; erregt; feurig; hitzig; leidenschaftlich ausgelassen; begeistert; besessen; eifrig; fanatisch; feurig; fröhlich; glühend; heftig; heiter; heißblütig; hemmungslos; hingebungsvoll; hitzig; hitzköpfig; inbrünstig; intens; leidenschaftlich; lustig; munter; passioniert; temperamentvoll; ungestüm
randy Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern sexbesessen
severe erregt; feurig; gereizt; gewaltsam; hart; heftig; hitzig; inbrünstig; intensiv; kräftig; schlimm; stark eisern; ernst; ernsthaft; feierlich; fest; handfest; herrisch; seriös; stark; straff; streng; wahrhaftig
sore angebrannt; erregt; gereizt; giftig; irritiert; reizbar; verärgert enzündet; pikiert; verstimmt; verärgert; wutentbrannt
strong erregt; feurig; gereizt; gewaltsam; hart; heftig; hitzig; inbrünstig; intensiv; kräftig; schlimm; stark derb; drastisch; durchgreifend; eingehend; eisern; energisch; entschieden; entschlossen; fest; forsch; gediegen; intensiv; kraftvoll; kräftig; reich an Alkohol; robust; sehr alkoholhaltig; solide; stabil; stark; stattlich; stramm; stämmig; tatkräftig
violent erregt; feurig; gereizt; gewaltsam; hart; heftig; hitzig; inbrünstig; intensiv; kräftig; schlimm; stark aggressiv; angreifend; auffahrend; brutal; gewaltig; gewaltsam; gewalttätig; grob; haarig; heftig; hitzig; intens; intensiv; jähzornig; leidenschaftlich; rauh; roh; rüde; scharf; schroff; schwer; stark; stoppelig; struppig; störrisch; stürmisch; ungestüm; unsanft; unzart; wild; zornig; zottig; zutäppisch
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fluttered agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; erhitzt; erregt; feurig; frisch; hitzig; lebendig; lebhaft; munter; quick; tüchtig gehetzt; gejagd; geschwind; gestresst; hastig; schnell; überstürzt
hot-headed brünstig; erregt; feurig; heftig; heißblütig; hitzig; hitzköpfig; kolerisch; leidenschaftlich; temperamentvoll
irritated angebrannt; erregt; gereizt; giftig; irritiert; reizbar; verärgert agitiert; aufgeregt; irritiert; schlechtgelaunt
nettled angebrannt; erregt; gereizt; giftig; irritiert; reizbar; verärgert pikiert; verstimmt; verärgert
piqued angebrannt; erregt; gereizt; giftig; irritiert; reizbar; verärgert pikiert; verstimmt; verärgert
pissed off angebrannt; erregt; gereizt; giftig; irritiert; reizbar; verärgert bitterböse; giftig
put out agitiert; aufgebracht; aufgeregt; erhitzt; erregt; kribbelig; mißmutig; mißvergnügt; sauer; säuerlich; unwillig; unzufrieden; verdrießlich; verstimmt; verärgert; ärgerlich

Synoniemen voor "erregt":


Wiktionary: erregt

erregt
adjective
  1. sexually aroused
  2. having great enthusiasm
  3. extremely happy and excited

erregen:

erregen werkwoord (errege, erregst, erregt, erregte, erregtet, erregt)

  1. erregen (prickeln; aufwinden; anregen; )
    to arouse; to excite; to stir up; to stimulate
    • arouse werkwoord (arouses, aroused, arousing)
    • excite werkwoord (excites, excited, exciting)
    • stir up werkwoord (stirs up, stirred up, stirring up)
    • stimulate werkwoord (stimulates, stimulated, stimulating)
  2. erregen (betreffen; treffen; berühren; )
    to concern; to regard; to affect; to touch
    • concern werkwoord (concerns, concerned, concerning)
    • regard werkwoord (regards, regarded, regarding)
    • affect werkwoord (affects, affected, affecting)
    • touch werkwoord (touches, touched, touching)
  3. erregen (auf die Nerven gehen; ärgern; irritieren; )
    to annoy; to irritate; cause irritation; to chafe; to vex; to give offence; to anger
    • annoy werkwoord (annoies, annoyed, annoying)
    • irritate werkwoord (irritates, irritated, irritating)
    • cause irritation werkwoord
    • chafe werkwoord (chafes, chafed, chafing)
    • vex werkwoord (vexes, vexed, vexing)
    • give offence werkwoord (gives offence, gave offence, giving offence)
    • anger werkwoord (angers, angered, angering)
  4. erregen (treffen; berühren; schlagen; )
    to hit; to strike; to touch; to affect; to move; to concern
    • hit werkwoord (hits, hit, hitting)
    • strike werkwoord (strikes, struck, striking)
    • touch werkwoord (touches, touched, touching)
    • affect werkwoord (affects, affected, affecting)
    • move werkwoord (moves, moved, moving)
    • concern werkwoord (concerns, concerned, concerning)
  5. erregen (bewegen; aufregen; beunruhigen; schüren; anschüren)
    to stir; to agitate; to shake up; to budge
    • stir werkwoord (stirs, stirred, stirring)
    • agitate werkwoord (agitates, agitated, agitating)
    • shake up werkwoord (shakes up, shook up, shaking up)
    • budge werkwoord (budges, budged, budging)

Conjugations for erregen:

Präsens
  1. errege
  2. erregst
  3. erregt
  4. erregen
  5. erregt
  6. erregen
Imperfekt
  1. erregte
  2. erregtest
  3. erregte
  4. erregten
  5. erregtet
  6. erregten
Perfekt
  1. habe erregt
  2. hast erregt
  3. hat erregt
  4. haben erregt
  5. habt erregt
  6. haben erregt
1. Konjunktiv [1]
  1. errege
  2. erregest
  3. errege
  4. erregen
  5. erreget
  6. erregen
2. Konjunktiv
  1. erregte
  2. erregtest
  3. erregte
  4. erregten
  5. erregtet
  6. erregten
Futur 1
  1. werde erregen
  2. wirst erregen
  3. wird erregen
  4. werden erregen
  5. werdet erregen
  6. werden erregen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde erregen
  2. würdest erregen
  3. würde erregen
  4. würden erregen
  5. würdet erregen
  6. würden erregen
Diverses
  1. erreg!
  2. erregt!
  3. erregen Sie!
  4. erregt
  5. erregend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor erregen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anger Erbitterung; Gram; Grimm; Raserei; Verärgerung; Wut; Zorn
concern Besorgnis; Besorgtheit; Betreuung; Betrieb; Einrichtung; Firma; Fürsorge; Genossenschaft; Geschäftsbetrieb; Gesellschaft; Gesellschaftsfirma; Handelsgeschäft; Handelsgesellschaft; Handelsunternehmen; Holding; Holdinggesellschaft; Konzern; Krankenpflege; Pflege; Sorge; Unternehmen; Versorgung
hit Best-seller; Erfolg; Hit; Klapper; Kollision; Schlager; Tor; Treffer; Treffer ins Schwarze; Zugriff; Zusammenstoß
move Manöver; Schachzug; Scheingefecht; Scheinkampf; Spielzug
regard Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung
shake up Aufregung; Aufruhr; Sensation
stir Durcheinander; Gezänk; Scherrerei
strike Anbohren; Arbeitsunterbrechung; Auffallen; Erbohren; Streik
touch Anflug; Anstrich; Berührung; Fühlung; Gefühl; Klaps; Kontakt; Schimmer; Sentiment; Spur; Taste Anschlag; leichter Schlag
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
affect antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen Belange haben; angehen; anrühren; ansprechen; beeinflussen; beeinflußen; berühren; betreffen; bewegen; einwirken; gehen um; rühren; treffen
agitate anschüren; aufregen; beunruhigen; bewegen; erregen; schüren agieren; handeln; rühren; tun
anger auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; irritieren; prickeln; reizen; stören; ärgern hindern; stören; verstimmen
annoy auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; irritieren; prickeln; reizen; stören; ärgern erschüttern; schockieren; stören
arouse anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren aktivieren; anregen; aufwachen; beleben; hervorrufen; jemanden zu etwas ermuntern; neubeleben; provuzieren; wachwerden; wecken
budge anschüren; aufregen; beunruhigen; bewegen; erregen; schüren bewegen; fliehen; in Bewegung bringen; rühren; sich regen; weichen
cause irritation auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; irritieren; prickeln; reizen; stören; ärgern
chafe auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; irritieren; prickeln; reizen; stören; ärgern
concern antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen Belange haben; angehen; anrühren; berühren; betreffen; bewegen; gehen um; treffen
excite anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren aktivieren; anregen; antreiben; beleben; den Hof machen; hervorrufen; neu beleben; neubeleben; reanimieren; wecken
give offence auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; irritieren; prickeln; reizen; stören; ärgern erschüttern; schockieren
hit antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen anrühren; berühren; bewegen; dreschen; einen Klaps geben; hart schlagen; hauen; hämmern; rammen; schlagen; treffen; verkloppen
irritate auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; irritieren; prickeln; reizen; stören; ärgern antreiben; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; hetzen
move antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen anrühren; aufschieben; berühren; bewegen; bummeln; den Standort verändern; ergreifen; etwas umstellen; gehen; im Schritt gehen; in Bewegung bringen; laufen; rühren; schreiten; sich aufmachen; sich fortbewegen; sich regen; sich verheben; spazieren; spazierengehen; treffen; umstellen; umziehen; verhoben; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; versetzen; verstellen; wandern; wegbegeben; wegbewegen; zur Seite rücken; überführen; übersiedeln; übertragen
regard antun; berühren; betreffen; bewegen; erregen; rühren; treffen angehen; aussetzen; bedenken; beschauen; betrachten; betreffen; ernennen; erwägen; gehen um; reflektieren; spekulieren; überdenken; überlegen
shake up anschüren; aufregen; beunruhigen; bewegen; erregen; schüren aufschütteln
stimulate anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren aktivieren; anfeuern; animieren; anregen; anspornen; antreiben; aufjagen; aufmuntern; aufpeitschen; aufreizen; beleben; ermuntern; ermutigen; fördern; hervorrufen; hetzen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; motivieren; neubeleben; provuzieren; stimulieren; unterstützen; wecken
stir anschüren; aufregen; beunruhigen; bewegen; erregen; schüren anrühren; anschüren; anstiften; antupfen; aufschüren; aufschütteln; aufwiegeln; berühren; bewegen; leicht berühren; mischen; rühren; schüren; streifen; tippen; touchieren; tupfen; umruhren
stir up anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren anblasen; anfachen; anschüren; anspitzen; aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln; einen Aufruhr machen; hetzen; schüren
strike antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen anrühren; aufhören; aufpolieren; aufputzen; berühren; bewegen; einen Klaps geben; einstellen; entbrennen; entflammen; frappieren; greifen; hauen; indenAusstandtreten; polieren; schlagen; streiken; treffen; unterbrechen; weigern
touch antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; rühren; schlagen; treffen Belange haben; abtasten; anfassen; angehen; anrühren; antupfen; befühlen; berühren; betasten; betreffen; bewegen; ergreifen; fühlen; gehen um; leicht berühren; rühren; sitzen an; streifen; tasten; tippen; touchieren; treffen; tupfen
vex auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; irritieren; prickeln; reizen; stören; ärgern aufziehen; bescheißen; foppen; hinters Licht führen; irreführen; neppen; verarschen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hit angeschossen; geschlagen; getroffen; verletzt; verwundet

Synoniemen voor "erregen":


Wiktionary: erregen

erregen
verb
  1. jemanden oder sich in Erregung, Aufregung, Aktivität, Unruhe, Bewegung, Ärger, Zorn, Wut, Aktivität versetzen, anregen, stimulieren, aktivieren
erregen
verb
  1. to stir the emotions of
  2. to arouse or bring out (eg feelings); to stimulate
  3. to sexually stimulate
  4. suddenly excite someone, or to give someone great pleasure; to electrify
  5. to excite pleasantly
  6. touch (a body part) lightly so as to excite the surface nerves and cause uneasiness, laughter, or spasmodic movements

Cross Translation:
FromToVia
erregen generate opwekken — doen ontstaan
erregen affect; attitudinize; pose; put on airs; feign; move; stir; influence affecter — Traductions à trier suivant le sens
erregen arouse; titillate exciter — Échauffer sexuellement.
erregen bristle; incense; rile; get angry; tousle; excite; agitate; rouse; stir up; exasperate; work up; stir; arouse hérisserdresser ses cheveux, ses poils, ses plumes, en parlant de l’homme et des animaux.
erregen move; actuate; shift; stir; adjourn mouvoirdéplacer, faire aller d’un lieu à un autre, mettre en mouvement.
erregen move; stir; transfer; transpose; actuate; shift; affect remuermouvoir, déplacer.

Computer vertaling door derden: