Duits

Uitgebreide vertaling voor rasen (Duits) in het Engels

rasen:

rasen werkwoord (rase, rasst, rast, raste, rastet, gerast)

  1. rasen (brüllen; donnern; wüten)
    to rage; to storm; to thunder
    • rage werkwoord (rages, raging)
    • storm werkwoord (storms, stormed, storming)
    • thunder werkwoord (thunders, thundered, thundering)
  2. rasen (einRennenfahren; hasten; hetzen; jagen)
    to race; to speed; to run a race
    • race werkwoord (races, raced, racing)
    • speed werkwoord (speeds, speeded, speeding)
    • run a race werkwoord (runs a race, ran a race, running a race)
  3. rasen (schnelllaufen; rennen; laufen; )
    to run
    – the act of running; traveling on foot at a fast pace 1
    • run werkwoord (runs, ran, running)
      • he broke into a run1
      • his daily run keeps him fit1
    to sprint; to race
    • sprint werkwoord (sprints, sprinted, sprinting)
    • race werkwoord (races, raced, racing)
  4. rasen (jagen; auftreiben; hasten; aufjagen)
    to hustle
    • hustle werkwoord (hustles, hustled, hustling)
  5. rasen (brüllen; wüten; toben; )
    to rage; to storm; to rave; to rant; to scream; to thunder; to bawl; be furious; to yell
    • rage werkwoord (rages, raging)
    • storm werkwoord (storms, stormed, storming)
    • rave werkwoord (raves, raved, raving)
    • rant werkwoord (rants, ranted, ranting)
    • scream werkwoord (screams, screamed, screaming)
    • thunder werkwoord (thunders, thundered, thundering)
    • bawl werkwoord (bawls, bawled, bawling)
    • be furious werkwoord
    • yell werkwoord (yells, yelled, yelling)
  6. rasen (herausschreien; schreien; bellen; )
    to shriek; to bellow; to yell; to shout; to scream; to cry out; to roar
    • shriek werkwoord (shrieks, shrieked, shrieking)
    • bellow werkwoord (bellows, bellowed, bellowing)
    • yell werkwoord (yells, yelled, yelling)
    • shout werkwoord (shouts, shouted, shouting)
    • scream werkwoord (screams, screamed, screaming)
    • cry out werkwoord (cry out, cried out, crying out)
    • roar werkwoord (roars, roared, roaring)
  7. rasen (brüllen; toben; schallen; donnern)
    to rage; to rant; to scream; to yell; to bawl; to let someone have it; rant & rage
    • rage werkwoord (rages, raging)
    • rant werkwoord (rants, ranted, ranting)
    • scream werkwoord (screams, screamed, screaming)
    • yell werkwoord (yells, yelled, yelling)
    • bawl werkwoord (bawls, bawled, bawling)
    • let someone have it werkwoord (lets someone have it, let someone have it, letting someone have it)
    • rant & rage werkwoord
  8. rasen (Tempo machen)
    to speed up; put a spurt on
  9. rasen (spurten; hetzen)
    to spurt; to spout
    • spurt werkwoord (spurts, spurted, spurting)
    • spout werkwoord (spouts, spouted, spouting)
  10. rasen (wütend sein; toben; brüllen; )

Conjugations for rasen:

Präsens
  1. rase
  2. rasst
  3. rast
  4. rasen
  5. rast
  6. rasen
Imperfekt
  1. raste
  2. rastest
  3. raste
  4. rasten
  5. rastet
  6. rasten
Perfekt
  1. habe gerast
  2. hast gerast
  3. hat gerast
  4. haben gerast
  5. habt gerast
  6. haben gerast
1. Konjunktiv [1]
  1. rase
  2. rasest
  3. rase
  4. rasen
  5. raset
  6. rasen
2. Konjunktiv
  1. raste
  2. rastest
  3. raste
  4. rasten
  5. rastet
  6. rasten
Futur 1
  1. werde rasen
  2. wirst rasen
  3. wird rasen
  4. werden rasen
  5. werdet rasen
  6. werden rasen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde rasen
  2. würdest rasen
  3. würde rasen
  4. würden rasen
  5. würdet rasen
  6. würden rasen
Diverses
  1. ras!
  2. rast!
  3. rasen Sie!
  4. gerast
  5. rasend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor rasen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hustle Gedränge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl
race Art; Dynastie; Familie; Gattung; Geschlecht; Hardlaufkampf; Rasse; Rennen; Stamm; Stammbuch; Volksstamm; Wettlauf; Wettrennen; kampf; marathon
rage Erbitterung; Fimmel; Furie; Grimm; Grimmigkeit; Koller; Manie; Rage; Raserei; Tobsucht; Verrücktheit; Wut; Zorn
roar Aufruhr; Gebrüll; Gekreisch; Geschrei; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult
run Angriff; Ansturm; Anstürmen; Bestürmung; Erstürmung; Hardlaufkampf; Laufmasche; Sturmangriff; Sturmlauf; Stürmen; kampf; marathon
scream Ausruf; Brüller; Fehler; Irrtum; Ruf; Schnitzer; Schrei
shout Johlen
shriek Ausruf; Ruf; Schrei
speed Beschleunigung; Eile; Fahrgeschwindigkeit; Geschwindigkeit; Hast; Höchstgeschwindigkeit; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Spitzengeschwindigkeit; Tempo
spout Schnabel; Schnauze; Tülle
sprint Spurt; sprint
spurt Spurt
storm Notwehr; Sturmwind; Unwetter; Wind
thunder Donner; Donnern; Donnerschlag; Gedonner
yell Ausruf; Kampfruf; Kriegsruf; Ruf; Schrei
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bawl ausfahren; brüllen; donnern; rasen; schallen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten anschnauzen; anschreien; ausschimpfen; beschimpfen; brüllen; ferkeln; lärmen; meckern; poltern; sauen; schelten; schimpfen; toben; wettern
be furious ausfahren; brüllen; maulen; rasen; schelten; schimpfen; schmollen; toben; tosen; wüten; wütend sein
bellow bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; herausschreien; heulen; johlen; kläffen; lärmen; poltern; schreien; skandieren
cry out bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen aufschreien; brüllen; herausschreien; kreischen; lärmen; poltern; sich ausheulen; sich ausweinen
hustle aufjagen; auftreiben; hasten; jagen; rasen auf den Strich gehen; tippeln
let someone have it brüllen; donnern; rasen; schallen; toben anschnauzen; anschreien; ferkeln; sauen; toben; wettern
put a spurt on Tempo machen; rasen
race eilen; einRennenfahren; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen durchfallen; ein Rennen fahren; rennen; schnell laufen
rage ausfahren; brüllen; donnern; rasen; schallen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten brüllen; ferkeln; fluchen; keifen; lärmen; poltern; sauen; schelten; schimpfen; toben; wettern
rant ausfahren; brüllen; donnern; rasen; schallen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten brüllen; ferkeln; lärmen; poltern; sauen; schmettern; toben; wettern
rant & rage brüllen; donnern; rasen; schallen; toben
rave ausfahren; brüllen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten Unsinn reden; faseln; irre reden; keifen; phantasieren; quatschen; schelten; schimpfen; schwärmen; schwätzen
roar bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen ausschimpfen; brüllen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; kläffen; lautauf schreien; lärmen; poltern; schreien; skandieren; toben
run eilen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen Laufmaschen bekommen; administrieren; ausführen; bewirtschaften; fließen; gehen; in Strömen nierderstürzen; ineinander überlaufen; rennen; schnell laufen; sich aufmachen; sich verwischen; strömen; triefen; verschwimmen; verwalten; verwischen
run a race einRennenfahren; hasten; hetzen; jagen; rasen ein Rennen fahren; rennen
scream ausfahren; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; herausschreien; johlen; kläffen; lärmen; plärren; poltern; schreien
shout bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen anreden; anrufen; ansprechen; brüllen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; kläffen; kreischen; lautauf schreien; lärmen; poltern; schreien; toben; weinen
shriek bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen aufschreien; brüllen; herausschreien; heulen; johlen; kläffen; kreischen; lärmen; plärren; poltern; schreien; weinen
speed einRennenfahren; hasten; hetzen; jagen; rasen
speed up Tempo machen; rasen beeilen; beschleunigen; eilen; hasten; jagen; laufen; rennen
spout hetzen; rasen; spurten ausblasen; ausspritzen; gellen; spritzen; äußern
sprint eilen; galoppieren; hasten; hetzen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnelllaufen; schuften; springen; sprinten; spritzen; spurten; stürzen; traben; wettlaufen; wetzen rennen
spurt hetzen; rasen; spurten ausblasen; ausspritzen; spritzen; spurten
storm ausfahren; brüllen; donnern; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten anfallen; angreifen; anstürmen; belagern; bestürmen; eilen; fluchen; hasten; hetzen; jagen; keifen; schelten; schimpfen; stürmen; wetzen
thunder ausfahren; brüllen; donnern; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten aufleuchten; blitzen; donnern; dröhnen; ertönen; fallen; geifern; gewittern; grollen; grunzen; keifen; knallen; krachen; schelten; schimpfen; schleudern; schmatzen; schmeißen; schmettern; stürzen; tosen; wettern
yell ausfahren; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen anschnauzen; anschreien; brüllen; ferkeln; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kläffen; lautauf schreien; lärmen; plärren; poltern; sauen; schreien; toben; wettern

Synoniemen voor "rasen":


Wiktionary: rasen

rasen
verb
  1. (intransitiv) Hilfsverb sein: sich (übermäßig) schnell bewegen
  2. (intransitiv) Hilfsverb haben: wüten, toben
rasen
verb
  1. To move rapidly, violently, or without control
  2. travel very fast
  3. to move or drive at high speed
  4. act in an angry manner
  5. to go fast

Cross Translation:
FromToVia
rasen race razen — heel snel rijden

Rasen:

Rasen [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Rasen (Grasfeld; Grasplatz; Rasenplatz)
    the stretch of grass; the lawn; the grass; the green
    • stretch of grass [the ~] zelfstandig naamwoord
    • lawn [the ~] zelfstandig naamwoord
    • grass [the ~] zelfstandig naamwoord
    • green [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. der Rasen (Grasfeld; Rasenplatz)
    the grass-field; the grass-patch; the grass cover; the stretch of grass; the carpet of grass; the turf; the grass; the grass-plot

Vertaal Matrix voor Rasen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
carpet of grass Grasfeld; Rasen; Rasenplatz
grass Grasfeld; Grasplatz; Rasen; Rasenplatz Gras; Marihuana; Rasendecke
grass cover Grasfeld; Rasen; Rasenplatz
grass-field Grasfeld; Rasen; Rasenplatz
grass-patch Grasfeld; Rasen; Rasenplatz
grass-plot Grasfeld; Rasen; Rasenplatz
green Grasfeld; Grasplatz; Rasen; Rasenplatz Belaubung; Blattwerk; Blätter; Laub
lawn Grasfeld; Grasplatz; Rasen; Rasenplatz Mähfeld
stretch of grass Grasfeld; Grasplatz; Rasen; Rasenplatz
turf Grasfeld; Rasen; Rasenplatz Plagge; Rasenplagge; Sode; Torf; Torfboden; Torfmoor
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
green grün; grünlich; unreif

Synoniemen voor "Rasen":


Wiktionary: Rasen

Rasen
noun
  1. gepflegte, meist kurz geschorene Grasfläche
Rasen
noun
  1. ground covered with grass
  2. lawn
  3. a layer of earth covered with grass; sod

Cross Translation:
FromToVia
Rasen lawn gazon — onderhouden, kort gemaaid grasveld bij een huis
Rasen lawn; green gazon — (botanique) végétation courte de plantes herbacées.
Rasen yard; lawn pelouse — Végétation de très faible hauteur