Overzicht
Duits naar Engels:   Meer gegevens...
  1. Gör:
  2. gären:
  3. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor Gör (Duits) in het Engels

Gör:

Gör [das ~] zelfstandig naamwoord

  1. Gör (Kerlchen)
    the kid; the son
    • kid [the ~] zelfstandig naamwoord
    • son [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. Gör
    the scoundrel; the brat
    • scoundrel [the ~] zelfstandig naamwoord
    • brat [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. Gör (Kleinkind; Knabe; Sprößling; )
    the toddler; the infant; the nipper; the kiddy; the tyke; the tot; the small child; the little kid; the tiny tot; the small one; the baby; the little child; the kid; the tike
    • toddler [the ~] zelfstandig naamwoord
    • infant [the ~] zelfstandig naamwoord
    • nipper [the ~] zelfstandig naamwoord
    • kiddy [the ~] zelfstandig naamwoord
    • tyke [the ~] zelfstandig naamwoord, Brits
    • tot [the ~] zelfstandig naamwoord
    • small child [the ~] zelfstandig naamwoord
    • little kid [the ~] zelfstandig naamwoord
    • tiny tot [the ~] zelfstandig naamwoord
    • small one [the ~] zelfstandig naamwoord
    • baby [the ~] zelfstandig naamwoord
    • little child [the ~] zelfstandig naamwoord
    • kid [the ~] zelfstandig naamwoord
    • tike [the ~] zelfstandig naamwoord, Amerikaans

Vertaal Matrix voor Gör:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
baby Ding; Dingelchen; Dreikäsehoch; Gör; Kerlchen; Kind; Kleine; Kleinkind; Knabe; Knirps; Sprößling; Wicht Baby; Babychen; Ding; Dingelchen; Kind; Kindchen; Kleines Kind; Mädchen; Mädel; Säugling; Wicht
brat Gör Rabauke; Rotzbengel; Rotzjunge; Rüpel
infant Ding; Dingelchen; Dreikäsehoch; Gör; Kerlchen; Kind; Kleine; Kleinkind; Knabe; Knirps; Sprößling; Wicht Babys; Ding; Kind; Kindchen; Kleines Kind; Säuglinge; Wicht
kid Ding; Dingelchen; Dreikäsehoch; Gör; Kerlchen; Kind; Kleine; Kleinkind; Knabe; Knirps; Sprößling; Wicht Dreikäsehoch; Kerlchen; Kleine; Knabe; Knirps; Sprößling; Wicht; Ziege; Zieglein
kiddy Ding; Dingelchen; Dreikäsehoch; Gör; Kerlchen; Kind; Kleine; Kleinkind; Knabe; Knirps; Sprößling; Wicht Ding; Kind; Kleine; Kleines Kind
little child Ding; Dingelchen; Dreikäsehoch; Gör; Kerlchen; Kind; Kleine; Kleinkind; Knabe; Knirps; Sprößling; Wicht Ding; Kind; Kleines Kind
little kid Ding; Dingelchen; Dreikäsehoch; Gör; Kerlchen; Kind; Kleine; Kleinkind; Knabe; Knirps; Sprößling; Wicht Dreikäsehoch; Kerlchen; Kleine; Knabe; Knirps; Sprößling; Wicht
nipper Ding; Dingelchen; Dreikäsehoch; Gör; Kerlchen; Kind; Kleine; Kleinkind; Knabe; Knirps; Sprößling; Wicht Kleine
scoundrel Gör Aas; Arschloch; Bengel; Dreckskerl; Ekel; Ferkel; Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Giftnudel; Grobian; Halunke; Hundsfott; Hundsfötter; Iltis; Kriminelle; Lausbub; Lausbube; Luder; Lump; Lumpenkerl; Miststück; Mistweib; Nichtsnutz; Possenreißer; Rabauke; Racker; Rotznase; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlange; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Schweinigel; Spitzbube; Stinker; Strick; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Weibsstück; Widerling; elende Kerl; geriebeneKerl; Übeltäter
small child Ding; Dingelchen; Dreikäsehoch; Gör; Kerlchen; Kind; Kleine; Kleinkind; Knabe; Knirps; Sprößling; Wicht Baby; Dingelchen; Kindchen; Kleine
small one Ding; Dingelchen; Dreikäsehoch; Gör; Kerlchen; Kind; Kleine; Kleinkind; Knabe; Knirps; Sprößling; Wicht Kleine
son Gör; Kerlchen Sohn
tike Ding; Dingelchen; Dreikäsehoch; Gör; Kerlchen; Kind; Kleine; Kleinkind; Knabe; Knirps; Sprößling; Wicht Kleine
tiny tot Ding; Dingelchen; Dreikäsehoch; Gör; Kerlchen; Kind; Kleine; Kleinkind; Knabe; Knirps; Sprößling; Wicht
toddler Ding; Dingelchen; Dreikäsehoch; Gör; Kerlchen; Kind; Kleine; Kleinkind; Knabe; Knirps; Sprößling; Wicht Kleine
tot Ding; Dingelchen; Dreikäsehoch; Gör; Kerlchen; Kind; Kleine; Kleinkind; Knabe; Knirps; Sprößling; Wicht Schluck; kleinr Schluck
tyke Ding; Dingelchen; Dreikäsehoch; Gör; Kerlchen; Kind; Kleine; Kleinkind; Knabe; Knirps; Sprößling; Wicht Kleine
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
kid aufhängen; erzählen; schäkern; spaßen; vormachen

Synoniemen voor "Gör":


Wiktionary: Gör

Gör
noun
  1. a selfish, spoiled, or unruly child

gären:

gären werkwoord (gäre, gärst, gärt, gör, gört, gegoren)

  1. gären (sauerwerden)
    to ferment; undergo fermentation
  2. gären (warm sein; brühen; brüten; schwelen)
    to be brewing

Conjugations for gären:

Präsens
  1. gäre
  2. gärst
  3. gärt
  4. gären
  5. gärt
  6. gären
Imperfekt
  1. gör
  2. görst
  3. gör
  4. gören
  5. gört
  6. gören
Perfekt
  1. habe gegoren
  2. hast gegoren
  3. hat gegoren
  4. haben gegoren
  5. habt gegoren
  6. haben gegoren
1. Konjunktiv [1]
  1. gäre
  2. gärest
  3. gäre
  4. gären
  5. gäret
  6. gären
2. Konjunktiv
  1. göre
  2. görest
  3. göre
  4. gören
  5. göret
  6. gören
Futur 1
  1. werde gären
  2. wirst gären
  3. wird gären
  4. werden gären
  5. werdet gären
  6. werden gären
1. Konjunktiv [2]
  1. würde gären
  2. würdest gären
  3. würde gären
  4. würden gären
  5. würdet gären
  6. würden gären
Diverses
  1. gäre!
  2. gärt!
  3. gären Sie!
  4. gegoren
  5. gärend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor gären:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be brewing brühen; brüten; gären; schwelen; warm sein
ferment gären; sauerwerden
undergo fermentation gären; sauerwerden

Wiktionary: gären

gären
  1. zersetzen von organischem Material unter Luftabschluss, insbesondere mit Entstehung von Alkohol oder Milchsäure
gären
verb
  1. to react using fermentation