Duits
Uitgebreide vertaling voor scheinen (Duits) in het Engels
scheinen:
-
scheinen (ähneln; beleuchten; den Anschein haben; belichten)
-
scheinen (leuchten; strahlen; glänzen; schimmern)
-
scheinen (aussehen; ausschauen; sich ergeben)
-
scheinen (leuchten; glühen; glänzen; schimmern)
-
scheinen (funkeln; glänzen; flimmern; schimmern; leuchten; glitzern)
-
scheinen (dünken; halten von; meinen)
seem to me-
seem to me werkwoord
-
-
scheinen (blinken; glänzen; blitzen; glimmen; flimmern; schimmern; glitzern; leuchten; spiegeln; strahlen; glühen; funkeln; erleuchten; aufleuchten)
-
scheinen (strahlen; leuchten)
-
scheinen (sich unterscheiden; sichauszeichnen; strahlen; hinausragen; spielen; hinausragenüber; leuchten; spiegeln; glänzen; glühen; sich hervortun)
-
scheinen (beleuchten; erleuchten; strahlen; belichten)
-
scheinen (schimmern; leuchten; glänzen)
Conjugations for scheinen:
Präsens
- scheine
- scheinst
- scheint
- scheinen
- scheint
- scheinen
Imperfekt
- schien
- schienst
- schien
- schienen
- schient
- schienen
Perfekt
- habe geschienen
- hast geschienen
- hat geschienen
- haben geschienen
- habt geschienen
- haben geschienen
1. Konjunktiv [1]
- scheine
- scheinest
- scheine
- scheinen
- scheinet
- scheinen
2. Konjunktiv
- schiene
- schienest
- schiene
- schienen
- schient
- schienen
Futur 1
- werde scheinen
- wirst scheinen
- wird scheinen
- werden scheinen
- werdet scheinen
- werden scheinen
1. Konjunktiv [2]
- würde scheinen
- würdest scheinen
- würde scheinen
- würden scheinen
- würdet scheinen
- würden scheinen
Diverses
- schein!
- scheint!
- scheinen Sie!
- geschienen
- scheinend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor scheinen:
Synoniemen voor "scheinen":
Wiktionary: scheinen
scheinen
scheinen
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• scheinen | → seem | ↔ voorkomen — dunken, toeschijnen |
• scheinen | → shine | ↔ stralen — licht weerkaatsen |
• scheinen | → shine; glow | ↔ briller — (term, sens étymologique, désormais inusité) S’agiter, aller de-ci de-là, frétiller d’impatience. |
• scheinen | → act; perform | ↔ paraître — exposer à la vue, se faire ou se laisser voir, se manifester. |
• scheinen | → appear; seem; look; act; look like | ↔ sembler — avoir l’air, l’apparence |
Scheinen:
Vertaal Matrix voor Scheinen:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
radiate | Glänzen; Scheinen; Schimmer | |
shine | Glänzen; Scheinen; Schimmer | Blitzen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schein; Schimmer; Schimmern |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
radiate | ausstrahlen; erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; strahlen | |
shine | aufleuchten; ausleuchten; beleuchten; belichten; bescheinen; bestrahlen; blinken; blitzen; erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen |