Duits

Uitgebreide vertaling voor Gefälle (Duits) in het Engels

Gefälle vorm van gefallen:

gefallen werkwoord (gefalle, gefällst, gefällt, gefiel, gefielt, gefallen)

  1. gefallen (erfreuen)
    to suit; to please
    • suit werkwoord (suits, suited, suiting)
    • please werkwoord (pleases, pleased, pleasing)
  2. gefallen (passen)
    to like
    • like werkwoord (likes, liked, liking)
  3. gefallen
    to enjoy; to please; to suit; pleasures; to love
    • enjoy werkwoord (enjoies, enjoyed, enjoying)
    • please werkwoord (pleases, pleased, pleasing)
    • suit werkwoord (suits, suited, suiting)
    • pleasures werkwoord
    • love werkwoord (loves, loved, loving)
  4. gefallen (geschikt sein; passen; taugen; konvenieren; schmecken)
    to be suitable; to suit; to befit; to be fit; to be right; to be all right
    • be suitable werkwoord (is suitable, being suitable)
    • suit werkwoord (suits, suited, suiting)
    • befit werkwoord (befits, befitted, befitting)
    • be fit werkwoord (is fit, being fit)
    • be right werkwoord (is right, being right)
    • be all right werkwoord (is all right, being all right)
  5. gefallen (gutdünken; belustigen; belieben; )
    to fancy; to please; to think fit; to like; do what you think is right
  6. gefallen (in Wirkung sein; passen; schmecken)
    to be on
    • be on werkwoord (is on, being on)
  7. gefallen (erfreuen; helfen)
  8. gefallen (erfreuen; freuen; verführen; )
    to delight; to gladden; to charm; to brighten; to cheer; to enchant; to ravish; make happy; to fascinate
    • delight werkwoord (delights, delighted, delighting)
    • gladden werkwoord (gladdens, gladdened, gladdening)
    • charm werkwoord (charms, charmed, charming)
    • brighten werkwoord (brightens, brightened, brightening)
    • cheer werkwoord (cheers, cheered, cheering)
    • enchant werkwoord (enchants, enchanted, enchanting)
    • ravish werkwoord (ravishs, ravished, ravishing)
    • make happy werkwoord
    • fascinate werkwoord (fascinates, fascinated, fascinating)

Conjugations for gefallen:

Präsens
  1. gefalle
  2. gefällst
  3. gefällt
  4. gefallen
  5. gefallt
  6. gefallen
Imperfekt
  1. gefiel
  2. gefielst
  3. gefiel
  4. gefielen
  5. gefielt
  6. gefielen
Perfekt
  1. habe gefallen
  2. hast gefallen
  3. hat gefallen
  4. haben gefallen
  5. habt gefallen
  6. haben gefallen
1. Konjunktiv [1]
  1. gefalle
  2. gefallest
  3. gefalle
  4. gefallen
  5. gefallet
  6. gefallen
2. Konjunktiv
  1. gefiele
  2. gefielest
  3. gefiele
  4. gefielen
  5. gefielet
  6. gefielen
Futur 1
  1. werde gefallen
  2. wirst gefallen
  3. wird gefallen
  4. werden gefallen
  5. werdet gefallen
  6. werden gefallen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde gefallen
  2. würdest gefallen
  3. würde gefallen
  4. würden gefallen
  5. würdet gefallen
  6. würden gefallen
Diverses
  1. gefalle!
  2. gefallt!
  3. gefallen Sie!
  4. gefallen
  5. gefallend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor gefallen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
charm Anmut; Anziehung; Attraktivität; Bezauberung; Charme; Eroberung; Erprobung; Experiment; Grazie; Kategorie; Lieblichkeit; Liebreiz; Prüfung; Reiz; Scharm; Süße; Verführung; Verleitung; Verlockung; Versuchung; Zauber; einnehmendes Wesen
cheer Anspornung; Applaus; Beifall; Ermunterung; Ermutigung; Freudengeschrei; Freudenruf; Freudenschrei; Jubelruf; Ovation; Zuspruch
delight Begeisterung; Enthusiasmus; Entzückung; Freude; Gefallen; Genuß; Glückseligkeit; Lust; Seligkeit; Vergnügen; Wonne
fancy Grille; Laune; Neigung; Vorliebe; Vorzug; Wahl
love Geliebte; Herzchen; Juwel; Lieb; Liebchen; Liebe; Liebling; Liebste; Schatz; Schätzchen; liebes Kind
suit Anzug; Kostüm; Sakkoanzug; Smoking
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be all right gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
be fit gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
be on gefallen; in Wirkung sein; passen; schmecken
be right gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
be suitable gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
befit gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
brighten beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern aufheitern; aufhellen; aufklären; aufmuntern; erquicken; klären
charm beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern anlocken; bestechen; bestricken; betören; bezaubern; charmieren; einschlagen; einwickeln; entzücken; reizen; verführen; verleiten; verlocken; verzaubern; wickeln
cheer beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern bejauchzen; bejubeln; feiern; jubeln; komplimentieren; zujauchzen; zujubeln
delight beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern anlocken; bestechen; bestricken; betören; bezaubern; entzücken; reizen; verführen; verleiten; verlocken; verzaubern
do what you think is right amüsieren; belieben; belustigen; ergötzen; gefallen; gutdünken; unterhalten
enchant beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern anlocken; bestechen; bestricken; betören; bezaubern; entzücken; faszinieren; fesseln; intrigieren; reizen; verführen; verleiten; verlocken; verzaubern
enjoy gefallen amüsieren; belustigen; ergötzen; genießen; schlürfen; unterhalten
fancy amüsieren; belieben; belustigen; ergötzen; gefallen; gutdünken; unterhalten gerne essen; gerne trinken; lecker finden; mögen
fascinate beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern anlocken; bestechen; bestricken; betören; bezaubern; entzücken; faszinieren; fesseln; intrigieren; reizen; verführen; verleiten; verlocken; verzaubern
gladden beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern aufmuntern; erfreuen; ermuntern; sich freuen
like amüsieren; belieben; belustigen; ergötzen; gefallen; gutdünken; passen; unterhalten amüsieren; belustigen; ergötzen; genießen; gerne essen; gerne trinken; lecker finden; mögen; unterhalten
love gefallen Geschlechtsverkehr haben; Liebe machen; bumsen; ficken; lieben; liebhaben; miteinander schlafen; sich lieben
make happy beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern
make someone glad erfreuen; gefallen; helfen
make someone happy erfreuen; gefallen; helfen
oblige someone with erfreuen; gefallen; helfen
please amüsieren; belieben; belustigen; erfreuen; ergötzen; gefallen; gutdünken; unterhalten abfinden; angenehm machen; befriedigen; erfreuen; genügen; sichfreuen; stillen; zufriedenstellen
pleasures gefallen
ravish beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern angreifen; anmuten; behexen; bestricken; betören; bezaubern; entzücken; schänden; verführen; verletzen; verzaubern; überfallen
suit erfreuen; gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen anpassen an; einfügen; einpassen; gelegen kommen; konvenieren; passen; rundkommen; stehen
think fit amüsieren; belieben; belustigen; ergötzen; gefallen; gutdünken; unterhalten
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
like als; da; denn; derartig; dergleichen; ebenso; gemäß; gleichwie; im übereinstimmung mit; indem; indes; indessen; ja; so; solch; sowohl als; weil; wie; wo; wogegen; während
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
please ach; bitte sehr
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be right gleichlaufen

Synoniemen voor "gefallen":


Wiktionary: gefallen

gefallen
verb
  1. Dativ|: jemandem angenehm sein
gefallen
verb
  1. find attractive
  2. enjoy
  3. to make happy or satisfy
adjective
  1. killed in battle
  2. having dropped by the force of gravity

Cross Translation:
FromToVia
gefallen please behagen — aan iemand welgevallig zijn
gefallen please; appeal to plaire — Agréer, être agréable (Sens général)
gefallen fall in love tomber amoureuxavoir le coup de foudre, aimer soudainement quelqu’un.

Gefälle:

Gefälle [das ~] zelfstandig naamwoord

  1. Gefälle (Böschung; Hang; Hügel)
    the slope; the incline; the talus; the bank
    • slope [the ~] zelfstandig naamwoord
    • incline [the ~] zelfstandig naamwoord
    • talus [the ~] zelfstandig naamwoord
    • bank [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. Gefälle (Neigungswinkel; Neigung)
    the incline; the ramp; the slope; the inclination; the descent; the slip
    • incline [the ~] zelfstandig naamwoord
    • ramp [the ~] zelfstandig naamwoord
    • slope [the ~] zelfstandig naamwoord
    • inclination [the ~] zelfstandig naamwoord
    • descent [the ~] zelfstandig naamwoord
    • slip [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. Gefälle (Helling; Hang; Senkung; Böschung; Steilhang)
    the inclination; the slope

Vertaal Matrix voor Gefälle:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bank Böschung; Gefälle; Hang; Hügel Bank; Beziehungen mit der Bank; Flußbett; Gestade; Handelsbank; Ufer; Verbindung mit der Bank; Wasserseite
descent Gefälle; Neigung; Neigungswinkel Abstammen; Abstammung; Abstieg; Herkunft
inclination Böschung; Gefälle; Hang; Helling; Neigung; Neigungswinkel; Senkung; Steilhang Anschauung; Ansicht; Art; Auffassung; Bekenntnis; Charakter; Deklination; Denkweise; Einstellung; Feurigkeit; Gemüt; Gemütsart; Geneigtheit; Gesinnung; Glaube; Glaubensüberzeugung; Hang; Konfession; Lebhaftigkeit; Natur; Neigung; Religionsbekenntnis; Religiösität; Sinnesart; Standpunkt; Temperament; Temprament; Tendenz; Trend; Vorliebe; Wesen; Zuneigung; religiöse Überzeugung; Überzeugung
incline Böschung; Gefälle; Hang; Hügel; Neigung; Neigungswinkel
ramp Gefälle; Neigung; Neigungswinkel
slip Gefälle; Neigung; Neigungswinkel Bezug; Brüller; Fehler; Irrtum; Schnitzer; Slip; Sprachverstoß; Unterhose; Unterkleid; Versehen; Versprecher; Überzug
slope Böschung; Gefälle; Hang; Helling; Hügel; Neigung; Neigungswinkel; Senkung; Steilhang
talus Böschung; Gefälle; Hang; Hügel
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bank Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten
incline leicht abfallend; neigen; sich nach vorne beugen; sich neigen; zu einer Denkart neigen; überhängen
slip ausgleiten; ausrutschen; einen Fehltritt begehen; entfahren; fallen; gleiten; glitschen; holpern; humpeln; rutschen; schleudern; schlittern; stolpern; straucheln
slope leicht abfallend; neigen; sich nach vorne beugen; sich neigen; überhängen

Synoniemen voor "Gefälle":


Wiktionary: Gefälle

Gefälle
noun
  1. allgemein: der Grad der Neigung einer Straße oder eines Geländes
Gefälle
noun
  1. sloping downward

Cross Translation:
FromToVia
Gefälle incline; inclination; gradient inclinaisonobliquité des lignes droites ou des surfaces planes sur le plan de l’horizon.