Duits
Uitgebreide vertaling voor beweinen (Duits) in het Engels
beweinen:
Conjugations for beweinen:
Präsens
- beweine
- beweinst
- beweint
- beweinen
- beweint
- beweinen
Imperfekt
- beweinte
- beweintest
- beweinte
- beweinten
- beweintet
- beweinten
Perfekt
- habe beweint
- hast beweint
- hat beweint
- haben beweint
- habt beweint
- haben beweint
1. Konjunktiv [1]
- beweine
- beweinest
- beweine
- beweinen
- beweinet
- beweinen
2. Konjunktiv
- beweinte
- beweintest
- beweinte
- beweinten
- beweintet
- beweinten
Futur 1
- werde beweinen
- wirst beweinen
- wird beweinen
- werden beweinen
- werdet beweinen
- werden beweinen
1. Konjunktiv [2]
- würde beweinen
- würdest beweinen
- würde beweinen
- würden beweinen
- würdet beweinen
- würden beweinen
Diverses
- bewein!
- beweint!
- beweinen Sie!
- beweint
- beweinend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor beweinen:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
pity | Erbarmen; Mitleid | |
regret | Folter; Kummer; Qual; Quälerei; Reue | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
be sorry | bedauern; beklagen; betrauern; beweinen; etwas bedauern; leid tun | bereuen |
be sorry for | Mitleid haben; beklagen; betrauern; beweinen | |
deeply regret | betrauern; beweinen; etwas bedauern | |
grieve | betrauern; beweinen; trauern | bekümmern; betrüben; betrübt sein; trauern |
have mercy upon | Mitleid haben; beklagen; betrauern; beweinen | |
mourn | betrauern; beweinen; trauern | |
mourn for | beweinen | trauern |
pity | betrauern; beweinen; etwas bedauern | bedauern; mitfühlen; teilhaben |
regret | bedauern; beklagen; betrauern; beweinen; etwas bedauern; leid tun |