Duits

Uitgebreide vertaling voor ausschlagen (Duits) in het Engels

ausschlagen:

ausschlagen werkwoord (schlage aus, schlägst aus, schlägt aus, schlug aus, schlugt aus, ausgeschlagen)

  1. ausschlagen (treten; stoßen; hauen)
    to step
    – put down or press the foot, place the foot 1
    • step werkwoord (steps, stepped, stepping)
      • step on the brake1
    to kick
    – strike with the foot 1
    • kick werkwoord (kicks, kicked, kicking)
      • The boy kicked the dog1
  2. ausschlagen (ablehnen; zurückweisen; absagen; abbestellen; abschlagen)
    render thanks; say thank you to; to thank
  3. ausschlagen
    to hit out; hit the ball out
  4. ausschlagen (verwerfen; ablehnen; abweisen; zurückweisen; abschlagen)
    to disapprove; to reject; to repudiate; to decline; to denounce; to refuse; to disclaim; to spurn; to turn down; to object to
    • disapprove werkwoord (disapproves, disapproved, disapproving)
    • reject werkwoord (rejects, rejected, rejecting)
    • repudiate werkwoord (repudiates, repudiated, repudiating)
    • decline werkwoord (declines, declined, declining)
    • denounce werkwoord (denounces, denounced, denouncing)
    • refuse werkwoord (refuses, refused, refusing)
    • disclaim werkwoord (disclaims, disclaimed, disclaiming)
    • spurn werkwoord (spurns, spurned, spurning)
    • turn down werkwoord (turns down, turned down, turning down)
    • object to werkwoord (objects to, objected to, objecting to)
  5. ausschlagen (abweisen; ablehnen; verweigern; )
    to ricochet
    • ricochet werkwoord (ricochets, ricocheted, ricocheting)

Conjugations for ausschlagen:

Präsens
  1. schlage aus
  2. schlägst aus
  3. schlägt aus
  4. schlagen aus
  5. schlagt aus
  6. schlagen aus
Imperfekt
  1. schlug aus
  2. schlugst aus
  3. schlug aus
  4. schlugen aus
  5. schlugt aus
  6. schlugen aus
Perfekt
  1. habe ausgeschlagen
  2. hast ausgeschlagen
  3. hat ausgeschlagen
  4. haben ausgeschlagen
  5. habt ausgeschlagen
  6. haben ausgeschlagen
1. Konjunktiv [1]
  1. schlage aus
  2. schlagest aus
  3. schlage aus
  4. schlagen aus
  5. schlaget aus
  6. schlagen aus
2. Konjunktiv
  1. schlüge aus
  2. schlügest aus
  3. schlüge aus
  4. schlügen aus
  5. schlüget aus
  6. schlügen aus
Futur 1
  1. werde ausschlagen
  2. wirst ausschlagen
  3. wird ausschlagen
  4. werden ausschlagen
  5. werdet ausschlagen
  6. werden ausschlagen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ausschlagen
  2. würdest ausschlagen
  3. würde ausschlagen
  4. würden ausschlagen
  5. würdet ausschlagen
  6. würden ausschlagen
Diverses
  1. schlag aus!
  2. schlagt aus!
  3. schlagen Sie aus!
  4. ausgeschlagen
  5. ausschlagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor ausschlagen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
decline Abnahme; Bodensenkung; Dekadenz; Depression; Einsenkung; Einsturz; Einstürzen; Entartung; Fallen; Flaute; Mulde; Niedergang; Niederung; Rückfall; Rückgang; Schrumpfung; Schwäche; Senke; Senkung; Sinken; Untergang; Verfall; Zusammenbruch
kick Fußtritt; Rückschlag; Rückstoß; Stoß
refuse Abfall; Abschaum; Ausschuß; Auswurf; Bruch; Schund; Schutt; Trümmer
reject Ruine; Trümmerhaufen
ricochet Abprallen; Abrutschen; Einsinken
step Schritt; Stufe; Tritt; steppe
turn down Ablehnen; Abschlagen; Abweisen; Korb
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
decline ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen abbauen; ablehnen; abschwächen; abstoßen; abwandeln; abweisen; abändern; beugen; deklinieren; fallen; fortnehmen; geringer werden; herabmindern; herabsetzen; konjugieren; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verbeugen; vergehen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; weniger werden; zerfallen; zurückgehen; zurücklaufen; zurückweisen; zusammengehen
denounce ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen anbringen; anklagen; anzeigen; bestrafen; denunzieren; ermahnen; mitteilen; petzen; rügen; schelten; schlecht bekannt machen; schlecht vorstellen; tadeln; verketzern; verpfeifen; verraten; verweisen; warnen; zurechtweisen
disapprove ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen
disclaim ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen
hit out ausschlagen
hit the ball out ausschlagen
kick ausschlagen; hauen; stoßen; treten
object to ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen
refuse ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen ablehnen; abstoßen; abweisen; zurückweisen
reject ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen ablehnen; abschlagen; abstoßen; abweisen; mißbilligen; rügen; tadeln; verurteilen; verweigern; zurückweisen
render thanks abbestellen; ablehnen; absagen; abschlagen; ausschlagen; zurückweisen
repudiate ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen verleugnen
ricochet ablehnen; abprallen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verweigern; zurückweisen
say thank you to abbestellen; ablehnen; absagen; abschlagen; ausschlagen; zurückweisen
spurn ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen geringschätzen; verachten; verschmähen
step ausschlagen; hauen; stoßen; treten treten
thank abbestellen; ablehnen; absagen; abschlagen; ausschlagen; zurückweisen
turn down ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen ablehnen; abschaffen; abstoßen; abweisen; ausrangieren; mißbilligen; rügen; tadeln; verurteilen; zurückweisen

Synoniemen voor "ausschlagen":


Wiktionary: ausschlagen

ausschlagen
verb
  1. transitiv: etwas mithilfe von einem oder mehreren Schlag entfernen
  2. transitiv: etwas nicht entgegennehmen, ablehnen

Cross Translation:
FromToVia
ausschlagen sprout; bud uitlopen — nieuwe takjes en blaadjes krijgen
ausschlagen germinate; sprout germerpousser son germe au dehors, en parlant d’une semence, d’une spore.
ausschlagen refuse; reject; dismiss; shun; disallow; disavow; decline; withhold; spurn refuserrejeter une demande, ne pas accorder ce qui demander ; ne pas vouloir faire ce qui est exiger, prescrire, ordonné.
ausschlagen refuse; decline; withhold; spurn; disallow; relay; resend; repulse; repress; refute; rebut; dismiss; shun; disavow; throw away; discard; dispose; dump rejeter — Traductions à trier suivant le sens
ausschlagen reject; repulse repousser — Rejeter ; refuser.

Computer vertaling door derden: