Spaans

Uitgebreide vertaling voor consentir (Spaans) in het Engels

consentir:

consentir werkwoord

  1. consentir (mimar; malcriar; corromper)
    to pamper; to spoil
    • pamper werkwoord (pampers, pampered, pampering)
    • spoil werkwoord (spoils, spoiled, spoiling)
  2. consentir (acceder; confirmar; reconocer; )
    to confirm; to endorse; to assent to
    • confirm werkwoord (confirms, confirmed, confirming)
    • endorse werkwoord (endorses, endorsed, endorsing)
    • assent to werkwoord (assents to, assented to, assenting to)
  3. consentir (aprobar; autorizar)
    to authorize; to validate; to confirm; to allow; to permit; to admit; to sanction; to authorise; to give one's fiat to
    • authorize werkwoord, Amerikaans (authorizes, authorized, authorizing)
    • validate werkwoord (validates, validated, validating)
    • confirm werkwoord (confirms, confirmed, confirming)
    • allow werkwoord (allows, allowed, allowing)
    • permit werkwoord (permits, permitted, permitting)
    • admit werkwoord (admits, admited, admiting)
    • sanction werkwoord (sanctions, sanctioned, sanctioning)
    • authorise werkwoord, Brits
    • give one's fiat to werkwoord (gives one's fiat to, gave one's fiat to, giving one's fiat to)
  4. consentir (entregar; reconocer; acceder)
    to hand in; turn in; to surrender
    • hand in werkwoord (hands in, handed in, handing in)
    • turn in werkwoord
    • surrender werkwoord (surrenders, surrendered, surrendering)
  5. consentir (permitir; conceder; otorgar; admitir; autorizar)
    to grant; to authorize; to permit; to authorise
    • grant werkwoord (grants, granted, granting)
    • authorize werkwoord, Amerikaans (authorizes, authorized, authorizing)
    • permit werkwoord (permits, permitted, permitting)
    • authorise werkwoord, Brits
  6. consentir (aceptar; aprobar; admitir)
    to approve; to acknowledge; to accept
    • approve werkwoord (approves, approved, approving)
    • acknowledge werkwoord (acknowledges, acknowledged, acknowledging)
    • accept werkwoord (accepts, accepted, accepting)
  7. consentir (acceder a; echar; prestar; )
    to allow
    • allow werkwoord (allows, allowed, allowing)

Conjugations for consentir:

presente
  1. consiento
  2. consientes
  3. consiente
  4. consentimos
  5. consentís
  6. consienten
imperfecto
  1. consentía
  2. consentías
  3. consentía
  4. consentíamos
  5. consentíais
  6. consentían
indefinido
  1. consentí
  2. consentiste
  3. consintió
  4. consentimos
  5. consentisteis
  6. consintieron
fut. de ind.
  1. consentiré
  2. consentirás
  3. consentirá
  4. consentiremos
  5. consentiréis
  6. consentirán
condic.
  1. consentiría
  2. consentirías
  3. consentiría
  4. consentiríamos
  5. consentiríais
  6. consentirían
pres. de subj.
  1. que consienta
  2. que consientas
  3. que consienta
  4. que consintamos
  5. que consintáis
  6. que consientan
imp. de subj.
  1. que consintiera
  2. que consintieras
  3. que consintiera
  4. que consintiéramos
  5. que consintierais
  6. que consintieran
miscelánea
  1. ¡consiente!
  2. ¡consentid!
  3. ¡no consientas!
  4. ¡no consintáis!
  5. consentido
  6. consentiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor consentir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accept aceptar
grant beca; beca de estudios; estipendio
permit aprobación; autorización; billete; billete de entrada; carnet; carnet de identidad; cartulina; certificación; consentimiento; convenio; documentación; documento de identidad; escolta; explicación; legitimación; licencia; licencia para vender bebidas alcohólicas; liga; pacto; pasaje; pasaporte; pase; paso; permiso; salvoconducto; tarjeta; tarjeta de identidad; ticket
sanction aprobación; medida disciplinaria; sanción
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accept aceptar; admitir; aprobar; consentir acceder; aceptar; aceptar relagar; acotar; asumir; autorizar; conferir; permitir; recibir; tolerar; tomar posesión de
acknowledge aceptar; admitir; aprobar; consentir
admit aprobar; autorizar; consentir acoger; admitir; admitir que algo es verdad; autorizar; ciudar de; coger; conceder; confesar; confesarse; dar acceso a; dejar entrar; dejar pasar; descubrir; manifestarse; revelar
allow acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; aprobar; asentir a; autorizar; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; darse el lujo de; dejar; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; permitir; permitirse; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter acceder; acceder a; accedido; aceptar; admitir; autorizar; conceder; conferir; cumplir con; otorgar; permitir
approve aceptar; admitir; aprobar; consentir aprobar; dar la razón a alguien; estar de acuerdo
assent to acceder; adherirse; admitir; asentir a; conceder; confirmar; consentir; reconocer; suscribir acceder; aprobar; autorizar; consentir en; declarar apto; legalizar; ratificar
authorise admitir; aprobar; autorizar; conceder; consentir; otorgar; permitir apoderar; aprobar; autorizar; conceder; permitir
authorize admitir; aprobar; autorizar; conceder; consentir; otorgar; permitir apoderar; aprobar; autorizar; conceder; permitir
confirm acceder; adherirse; admitir; aprobar; asentir a; autorizar; conceder; confirmar; consentir; reconocer; suscribir acreditar; afirmar; atar; confirmar; fijar; observar; pegar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; sujetar; ver
endorse acceder; adherirse; admitir; asentir a; conceder; confirmar; consentir; reconocer; suscribir
give one's fiat to aprobar; autorizar; consentir autorizar; conceder
grant admitir; autorizar; conceder; consentir; otorgar; permitir acceder; acceder a; accedido; aceptar; admitir; aprender; atender; atender a; autorizar; comprender; conceder; cumplir con; dar; deber de ser; donar; encuestar; entender; enterarse; escuchar; examinar; interrogar; otorgar; oír; perdonar; permitir; reconocer; regalar; saber; ser de; tomar declaración a
hand in acceder; consentir; entregar; reconocer elevar una instancia; entablar una querella; entregar; ofertar; ofrecer; presentar; presentar un escrito; presentar un proyecto; presentar una petición; promover; remitir una cuenta; sacrificar parte de los ingresos; someter
pamper consentir; corromper; malcriar; mimar
permit admitir; aprobar; autorizar; conceder; consentir; otorgar; permitir acceder; acceder a; accedido; autorizar; conceder; conferir; permitir
sanction aprobar; autorizar; consentir acreditar; aprobar; autorizar; ratificar
spoil consentir; corromper; malcriar; mimar abastecerse de; aguar; amargar; aniquilar; aplastar; arruinar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; decaer; descuidar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; podrirse; pudrirse; quebrarse; reventar; romperse; triturar
surrender acceder; consentir; entregar; reconocer acceder; bajar; capitular; ceder; decreder; descender; entregar; entregarse; hacer sacrificios; rendir; rendirse; sacrificar parte de los ingresos
turn in acceder; consentir; entregar; reconocer
validate aprobar; autorizar; consentir acreditar; afirmar; aprobar; autorizar; dar validez; ratificar; validar

Synoniemen voor "consentir":


Wiktionary: consentir

consentir
verb
  1. to satisfy the wishes or whims of
  2. to tolerate something
  3. to express willingness
  4. to treat gently or with great care
  5. to agree to, give approval to
  6. concur upon conviction
  7. to agree to a proposal or view
  8. to treat with excessive care, to indulge
  9. to coddle or pamper

Cross Translation:
FromToVia
consentir concede inwilligen — aan een verzoek voldoen
consentir agree instemmen — het eens zijn
consentir let off; let get away durchlassen — jemandem etwas durchgehen lassen; eine Tat von jemandem gestatten
consentir accept; allow; tolerate tolerierenetwas / jemanden tolerieren; hinnehmen, dulden
consentir coddle; pamper; pet; indulge; cherish choyersoigner quelqu’un avec tendresse, avec affection.
consentir consent; assent consentiradmettre comme vrai.
consentir dote; coddle; pamper dorloter — soigner délicatement
consentir spoil; worsen gâterendommager, mettre en mauvais état, abîmer en donnant une mauvaise forme ou autrement.

Verwante vertalingen van consentir